Wax перекладу Англо-українська словник
1. 1) (бджолиний) віск
2) мінеральний віск, озокерит
ski wax – лижна мазь
1) воскова фігура
2) воскова свічка
6. грамофонна платівка
7.горн.пластична глина для перемичок
8. садовий вар, садова замазка
9. шевський віск (тж.cobblers' wax, shoemakers' wax)
ідіом. вир.to be on the wax - зростати, збільшуватися
wax candle /taper/ - воскова свічка
wax tablet - восковаабовощена дощечка (для листа гострою паличкою)
wax doll - воскова лялька
to wax thread - вощити нитки /дратву/
to wax floors - натирати воском підлоги
to wax one's moustaches - нафарбувати вуса
2. робити звукозапис; записувати на грамофонну платівку
II[wæks]v (дієслів) (waxed[-wækst]; waxed, waxen)
1. прибувати (про Місяць)
2.арх.робитися, ставати
to wax angry - розсердитися
to wax fat - розжиріти
to wax strong in spirit -бібл.зміцнюватися духом
3. 1)книжн.збільшуватися
to wax in size and strength - рости і міцніти
4. йти (про час)
time waxed on - час минав
напад гніву; лють
to get into a wax - розлютитися, розлютитися
that put him in a wax - це привело його в лють /на сказ/
Англійська тлумачний словник
Синоніми, антоніми
книжн. збільшуватися, ростиСиноніми:grow
встановлюватися, приходити в деякий станСиноніми:become
Фрази, ідіоми, фразові дієслова, сленг, приклади пропозицій
Фразові дієслова
ганчірка, безвільна людина, що легко піддається впливу; ş яквіск у чиїх-л. руках
. now there comes a new nomination of justices, and I am left out! І де вони були втілені, він був згодом, що я маю David MacGuffog, помітний, витягнути бойовиків, і керує його ділом його [= own] gait, як я хотів би, щоб не з'явився.(W. Scott, 'Guy Mannering', ch. V)- . чекає призначення нових суддів, а про мене забули! Вони, бачите, пояснюють це тим, що я дозволив констеблю Давиду Мак-Гаффогу самому виписувати ордери на арешт і взагалі діяти на власний розсуд, - ніби я був сліпим знаряддям у його руках.
He was a nose of wax with this woman.(B. Disraeli, 'Endymion', part III, ch. XXX)- Ця жінка з нього мотузки вила.
бути як віск у чиїх-л. руках, підкоритися цілком чужій волі; бути сліпим знаряддям у чиїх-л. руках
Mr. Savage був hard-headed business man, і ти був clearly як wax в this woman's hands.(A. Christie, Why Didin't They Ask Evans?, ch. XXV)- Містер Севідж - пропалений бізнесмен, а ця жінка з нього в'є мотузки.