2 Мовний портрет сучасного студента
Винахід студентами етикетних формул відбувається з кількох причин. По-перше, розмовляючим рухає прагнення виділитися, зробити свою мову яскравішою, несхожою на інших. Це досягається за допомогою різноманітних прийомів мовної гри. По-друге, студенти постійно поспішають, тому для економії часу та власних мовних зусиль винаходять такі етикетні формули, в яких разом із суто етикетною функцією виконуються й інші, наприклад, передається залежно від ситуації свій настрій, стан, особливе ставлення до співрозмовника та ін.
Для пожвавлення процесу мовного спілкування студентами використовують мовну гру. Найчастіше темами спілкування, під час якого виникає мовна гра, є події та явища, що відбуваються в наш час, а також навчання, культурно-історичні реалії сучасного життя.
У роботі дається класифікація типів мовної гри, поширених у мовному спілкуванні студентів. При аналізі матеріалу враховувався спосіб створення комічного ефекту як однієї слова, і цілої фрази.
Мовна гра в рамкаходного слова реалізується на різних рівнях мови: фонетичному (От закінчиться семестр - і передохнм. - Так, якщо до цього не передихнемо), лексичному (У мене життяб'є ключем Гайковим (по голові), словотворчому (Я зачарований і зачарований), граматичному (морфолого-синтаксичному: Мишко, підемо пиво «Піт» і горілка жрат!).
Крім трансформації прецедентних висловлювань, у процесі неофіційного спілкування студенти можуть створювати власні афоризми, парадоксальні висловлювання, пародіювати певні стилі чи жанри спілкування (Коли Бог роздавав розум, студент був на лекції; Сто грам – не стоп-кран: смикнеш – не зупинишся;на лекції, щоб не розбудити свого ближнього!).
Поширені у промові сучасних студентів та парадоксальні висловлювання. Часто вони мають двочастинну структуру, при цьому мовна гра заснована на парадоксальному порівнянні в першій частині фрази, яке абсолютно несподівано пояснюється в другій частині (Студенти як таргани: скільки не тисни, все одно виживають). Зустрічаються також висловлювання, комічний ефект у яких досягається за допомогою прийому ошуканого очікування (Я читаю Толстого і, читаючи, товстішаю!).
Треба, треба вмиватися
Вранці та вечорами
А неголеним ваххабітам
Сором і сором, сором і сором! (К.І. Чуковський)
При аналізі матеріалу було виявлено, що джерелом прецедентів для сучасних студентів стає переважно масова культура у всіх її проявах (Ваша кицька купила б віскі!). Ймовірно, це зумовлено тим, що студенти живуть у сфері панування масової культури, прецедентні феномени якої часто повторюються і легко запам'ятовуються. Найменша частка прецедентів у свідомості та мовленні студентів припадає на цитати з літературних творів (в основному з творів, включених до шкільної програми та належать українським класикам: Легкість у шлунку незвичайна (Н.В. Гоголь «Ревізор», вихідний текст: «Легкість у думках незвичайна»)). Прецедентні феномени з галузі історії та філософії студенти у своїй промові використовують рідко (Все тече, все змінюється, – сказав водопровідник; Хто до нас із бухлом прийшов – від бухла та загине). Найменш продуктивною базою прецедентних феноменів для сучасних студентів є біблійні тексти (Спочатку було Слово, тому найдавніша професія – філолог).
При аналізі реакцій сучасних студентів на прецедентний стимул була виявлена професійна тагендерна диференціація прецедентних феноменів у тому свідомості. Наприклад, студенти-філологи реагували на стимул АРГО переважно так: жаргон, мова, зона, феня, «Собор Паризької Богоматері», Столярова (викладач лексикології на факультеті філології та журналістики СГУ – С.Л.). Студенти інших вузів та факультетів співвідносили це слово насамперед із кораблем, аргонавтами, Ясоном, міфом, Грецією.
Прецедентний феномен може змінити свій зміст із часом. Прецедентне висловлювання білява бестія (колишні типові реакції - Ніцше, чоловік, фашизм), що мало кілька десятиліть тому зловісний відтінок, зараз практично втратило негативне значення і розуміється сучасними студентами перш за все як блондинка-стерва або Мерилін Монро.
Прецедентний вислів може змінити у свідомості студентів джерело свого походження. Наприклад, прецедентне висловлювання «А чи був хлопчик?», раніше завжди співвідносне з романом М.Горького «Життя Клима Самгіна», тепер сприймається студентами передусім назва одного з альбомів А.Б.Пугачової.
У свідомості сучасних студентів відзначається і контамінація прецедентних висловлювань (бідний як сокіл; Фенікс ясний сокіл; бідний як шевець). В останньому прикладі ще й спостерігається співвіднесеність зі значенням «пияцтво», отже, бідність як наслідок пияцтва має у свідомості сучасних студентів негативну оцінку.
Особливістю письмової форми спілкування сучасних студентів один з одним є листування на різноманітних поверхнях (столи у навчальних корпусах, стіни туалетів та навчальних корпусів). Графіті такого роду свідчать багато про що: пріоритети в житті сучасних студентів, про їхнє ставлення до життя, викладачів і один до одного. На наш погляд, цятрадиція має зникнути, тому що дуже часто такі написи є свідченням низької загальної культури людини, що ображають естетичні почуття оточуючих.
Кнопка зупинки лектора. Інструкції. Під час нудної лекції натисніть і не відпускайте протягом 45 хвилин.
Цікавою деталлю таких написів є те, що на столах зазвичай ведеться листування студентів різних груп та курсів, у процесі якого ведеться обговорення фізичних та психологічних особливостей викладачів та окремих студентів (найчастіше жінок), а також висловлюється бажання познайомитися з кимось (іноді навіть у грубій формі) або просто висловлюються власні думки, бажання та уподобання (Лектор! Іди додому!; Краще бути батьком макаки, ніж вчитися на істфаку!; Бути філологом з дипломом краще, ніж працювати ломом!).
У висновку дисертації сформульовані основні результати дослідження.
7. Леорда С.В. Мовний портрет сучасного студента // Вісник Саратовського держагроуніверситету ім. Н.І. Вавілова. 2006. № 6. С. 59-60.