А як це еквадорською Форум українського Еквадору
Використовуються усі три варіанти. Але "ль" вважається аристократичнішим.
Ні. Замість нього використовується.
| Справжній Індіанець |
| Подивитись профіль |
| Знайти дописи від Справжній Індіанець |
| У зв'язку з посиленим вивченням іспанської (через намічений переїзд до Еквадору), з'явився деякий інтерес: адже не секрет, що "кастільяно" пристойно відрізняється від того, як кажуть у Латинській Америці. І в кожній країні свої особливості мови, говірка так би мовити. Ось і захотілося створити тему, щоб питати тут у бувалих еквадорусов, як кажуть в Еквадорі. І тут же перші питання: буква "ll" (ельє) вимовляється в словах як "ль", як "й", як "дж" або як ще? Чи використовується займенник "vosotros"? Звук "с" шиплячий чи чіткий, як українська? |
По-перше, вимовляють не кастильяно і не ялина а кастеяно та її. LL більш схожа на Й ніж до інших запропонованих варіантів. Звідки взяли що можна каже ЛЬ мені не дуже зрозуміло. Іспанці так не кажуть. Єдина причина яка спадає на думку це перехід з англійської або італійської, більш властивий поп-культурі.
| Використовуються усі три варіанти. Але "ль" вважається аристократичнішим. |
Цікаво мені хто вважає це аристократичнішим і звідки Вам це знати?
| Чи використовується займенник "vosotros"? Звук "с" шиплячий чи чіткий, як українська? |
Інформацію про те, яка вимова вважається аристократичною, я отримав від генерала Октавіо Ромеро, який на той час був начальником генштабу армії.
"Жекають" не лише індіанці. "ll" як "ж" вимовляє половина, а то й більше населення Еквадору. Така вимова не є неправильною, але вважається простонародним варіантом.
epsa, створюється відчуття, що ви вважаєте себе істиною в останній інстанції. Я вас уже одного разу попереджав – понти залишайте за огорожею. Знову спека діє?
Нісенітниця.. Мексиканський співак Alejandro Fernandez іноді вимовляє як "Ж", він що теж індіанець? Він співає найчистішою іспанською мовою, з найчистішою вимовою, про що він співає, розуміють інтуїтивно навіть ті, хто взагалі не знає мови.
Щодо більш менш аристократичної вимови - у мене особисто сумніви, по-моєму це особливості діалекту в тих чи інших місцевостях.
Вся Аргентина так каже, розумник
Додано через 3 хвилини 54 секунди:
Кастильська говірка, звідти та її назва - "castellano"
І взагалі, перед тим, як постити подібне, Вам би почитати більше
| Справжній Індіанець |
| Подивитись профіль |
| Знайти дописи від Справжній Індіанець |
Люди! Скажіть! Невже справді скрізь треба ставити це жахливе "асенто графіко". Дратує до неподобства - винятків щось страшна купа! Чи в побуті його ставлять струми там, де можуть бути серйозні непоняття?
Додано через 2 хвилини 25 секунд:
А ось йшло питання. Чет мені не вдалося знайти жодного еквадорського форуму. За будь-якою темою – просто до мови долучатися. Якщо є посилання у когось - киньте будь ласка. Ну звичайно бажано не якийсь вузькоспеціалізований форум, а так - балакучий.