Читати та слухати Чудова курка (українські казки, Народна)

З а тридев'ять земель, у тридесятому царстві, не в нашій державі, жив старий зі старою в злиднях і злиднях.

У них було два сини — літами малі, на роботу йти не стримують. Піднявся сам старий, пішов на заробітки, ходив-ходив по людях, тільки й забив, що двогривенний. Йде додому, а назустріч йому гіркий п'яниця — у руках тримає курку.

Купи, дідок, курочку!

Ні, брате, візьми двогривенний; з тебе і цього буде: вип'єш гачок (чарку), та й спати лягай!

П'янчужка взяв двогривенний і віддав старому курку. Повернувся старий додому, а будинки давно голодують: нема ні шматка хліба!

Ось тобі, стара, курочку купив!

Накинулася на нього баба і давай лаяти:

Ах ти, старий чорт! Зовсім з розуму вижив! Діти без хліба сидять, а він купив курку; адже її годувати треба!

Мовчи, дурна баба! Чи багато курка з'їсть? А ось вона нанесе нам яєчок та курчат висидить, ми курчат-то продамо та хліба і купимо.

Зробив старий гніздечко і посадив курочку під грубкою. Вранці дивиться, а курочка самоцвітний камінчик знесла. Старий каже дружині:

Ну, стара, люди кури яйця несуть, а в нас — камінці; що тепер робити?

Неси до міста; може, хтось і купить!

Пішов старий у місто; ходить по вітальню і показує самокольоровий камінь. З усіх боків зійшлися до нього купці, почали цінувати цей камінчик, цінували-цінували та купили за п'ятсот карбованців. З того дня почав старий торгувати самоцвітним камінням, що несла йому курочка; швидко розбагатів, виписався в купецтво, налаштував крамниць, найняв прикажчиків і став за море з кораблями їздити та й в інших землях торг вести.

Їде він якось у чужі країни і карає дружині:

Дивись, стара, дотримуйся курочки, пущі очі бережи; а коли вона втратиться,твоя голова з плечей звалиться!

Тільки поїхав, а стара зараз же погане задумала — з молодим прикажчиком зв'язалася.

Де ви це самокольорове каміння берете? — питає її прикажчик.

Та нам курочка несе.

Прикажчик узяв курочку, подивився, а в неї під правим крильцем золотом написано: хто її голову з'їсть — той королем буде, а хто потроху — той золотом харкатиме.

Засмаж, — каже, — цю курочку мені на обід!

Ах, любий друже, як можна? Адже чоловік вернеться — стратить мене.

Прикажчик і чути нічого не хоче: засмажи — та й годі.

На другий день покликала стара кухаря, наказала йому зарізати курочку і засмажити до обіду з голівкою та з тельбухами. Кухар зарізав курочку і поставив у піч, а сам вийшов кудись. Тим часом прибігли з училища старої діти, заглянули в піч, і захотілося їм спробувати смаженого: старший брат з'їв курячу голову, а менший з'їв потрухи. Настав час обідати, подають за стіл курку, прикажчик як побачив, що немає ні голови, ні потрухів, розсердився, посварився зі старою і поїхав додому. Стара за ним — і так і сяк умасливує, а він знай на одному стоїть:

Зведи своїх дітей, — каже, — вийми з них тельбухи й мізки і зготуй мені на вечерю; бо знати тебе не хочу!

Стара поклала своїх діток спати, а сама покликала кухаря і наказала везти їх сонних у ліс; там занапастити їх до смерті, а потрухи, мізки вийняти і приготувати до вечері.

Кухар привіз хлопчиків до дрімучого лісу, зупинився і заходився гострити ніж. Хлопчики прокинулися і запитують:

Навіщо ти ножа точиш?

А тому, що ваша мати наказала мені з вас потрухи і мізки добути та на вечерю виготовити.

Ах, дідусю-голубчику! Не вбивай нас; скільки хочеш дамо тобі золота, тільки пожалій нас - відпусти наволю.

Молодший брат нахаркав йому цілу підлогу золота: кухар і погодився відпустити їх на вільне світло. Кинув хлопчиків у лісі, повернувся назад, а на його щастя вдома сука ощенилася: ось він узяв — зарізав двох цуценят, вийняв із них потрухи та мізки, засмажив і подав до вечері на стіл. Прикажчик так і кинувся на цю страву, все зжер - і став ні королем, ні королевичем, а просто хамом!

Хлопчики вийшли з лісу на велику дорогу і пішли, куди очі дивляться; чи довго, чи коротко йшли вони — тільки розпадається дорога надвоє, і стоїть тут стовп, а на стовпі написано: хто піде праворуч, той царство отримає, а хто піде ліворуч, той багато зла і горя прийме, та зате одружиться з прекрасною царівною. Брати прочитали цей напис і вирішили йти в різні боки: старший пішов праворуч, молодший — ліворуч. Ось старший ішов-йшов, ішов-ішов і забрався в незнайоме столичне місто; у місті народу мабуть-невидимо! Тільки все в жалобі, всі сумують. Попросився він до бідної старенької на квартиру.

Край, — каже, — чужинця від темної ночі.

Рада б пустити, так, правда, нікуди; і те тісно!

Пусти, бабусю! Я така сама людина мирська, як і ти; мені трохи місця треба — десь у куточку вночі.

Стара пустила його. Почали розмовляти.

Чому, бабусю, — питає мандрівник, — у вас у місті тіснота страшна, квартири дорогі, а народ весь у жалобі та в смутку?

Та бач, король у нас помер; так бояри стали кликати клич, щоб збиралися всі старі й малі, і кожному дають по свічці, і з тими свічками ходять до собору; у кого свічка сама собою спалахне, той і королем буде!

Вранці хлопчик підвівся, вмився, богу помолився, подякував господині за хліб, за сіль, за м'яку постіль і пішов у соборну церкву; приходить - народу втри роки не порахувати! Тільки взяв свічку в руки — вона одразу й загорілася. Тут усі на нього кинулися, стали свічку задувати, гасити, а вогонь ще яскравіше горить. Нема чого робити, визнали його за короля, одягли в золотий одяг і відвели до палацу.

А менший брат, що повернув ліворуч, почув, що в якомусь царстві є прекрасна царівна — принадність неописана, тільки на скарбницю боляче заздрісна, і пустила, мовляв, вона вести по всіх землях: за того піду заміж, хто зможе прогодувати моє військо цілі три року. Як не спробувати щастя? Пішов туди хлопчик; іде він дорогою, іде широкою, а сам у мішечок плює та плює чистим золотом. Чи довго, чи коротко, чи близько, чи далеко, приходить до прекрасної царівни і зголосився її завдання виконати. Золота йому не позичати стати: плюне — і готове!

Три роки утримував він царівне військо, годував-поїв, одягав. Настав час веселим пирком та за весілля, а царівна — на хитрощі: розпитала-розвідала, звідки йому таке багатство бог послав? Закликала його в гості, пригостила, частувала і піднесла блювотного. Знудило доброго молодця, і виблював він курячий потрох; а царівна підхопила - та в рот. З того дня стала вона золотом харкати, а наречений її ні до чого залишився.

Що мені з цим невігласом робити? — питає царівна у своїх бояр, генералів. — Адже зайде ж таке дурощі в голову — надумав на мені одружитися!

Бояри кажуть, треба його повісити; генерали кажуть: треба його розстріляти; а царівна інше вигадала — наказала кинути його в нору.

Добрий молодець ледве звідти виліз і знову вирушив у дорогу, а сам одне на умі тримає: як би примудритися та відсміяти царівні цей жарт недобрий. Ішов-ішов і зайшов у дрімучий ліс; дивиться - три людини б'ються, один одного так кулаками і садять!

Що ви б'єтеся?

Так осьпопалися нам у лісі три знахідки, а розділити не вміємо: кожен собі тягне!

А що це за знахідки? Чи є через що сваритися?

Ще б! Ось барило — тільки стукни, з нього рота солдатів вискочить; ось килим-літак — куди надумав, туди й полетів; а ось батіг-самобій — хлисни дівку та скажи: була дівиця, а будь кобилиця! — зараз кобилою і стане.

Знахідки важливі – поділити важко! А я так думаю: давайте зроблю стрілу та пущу в енту бік, а ви слідом за нею припустите; хто перший добіжить - тому барило, хто другий добіжить - тому килим-літак, хто назад залишиться - тому батіг-самобій.

Гаразд! Пущай стрілу.

Молодець зробив стрілу і пустив далеко; троє кинулися бігти наввипередки. біжать і назад не озирнутися! А добрий молодець узяв барило та батіг-самобій, сів на килим-літак, труснув за один кінець — і піднявся вище за ліс стоячого, нижче хмари ходячого і полетів, куди сам бажав.

Опустився він на заповідних луках прекрасної царівни і почав у барило бити — і полізло звідти військо незліченне: і піхота, і кіннота, і артилерія з гарматами, з пороховими ящиками. Сила так і валить, так і валить. Добрий молодець спитав коня, сів верхи, об'їхав свою армію, привітався і скомандував похід. Барабани б'ють, труби сурмлять, військо з пальбою йде. Побачила царівна зі своїх теремів, страшенно перелякалася і посилає своїх бояр та генералів просити миру. Добрий молодець наказав схопити цих посланих; покарав їх грізно і боляче і відіслав назад:

Нехай сама царівна приїде і попросить замирення.

Нема чого робити, приїхала до нього царівна; вийшла з карети, підходить до доброго молодця, впізнала його і обомліла, а він узяв батіг-самобій, вдарив її по спині.

Була, — каже, — дівко, будь тепер кобилице!

Тієї ж хвилинизвернулася царівна кобилицею; він накинув їй узду, осідлав, сів верхи і поскакав до королівства свого старшого брата. Скаче на всю спритність, шпорами на боки садить та трьома залізними прутами поганяє, а за ним іде військо — сила незліченна.

Чи довго, чи коротко — ось і межа; зупинився добрий молодець, зібрав своє військо в барило і поїхав до столичного міста. Їде повз королівський палац, побачив його сам король, задивився на кобилицю:

Що за витязь їде! Такої славної кобилиці в життя своє не бачив!

Посилає своїх генералів торгувати того коня.

Бач, — каже молодець, — який король у вас пильний! Так по вашому місту не можна і з дружиною молодою погуляти; коли на кобилу поквапився, то дружину й поготів відійме!

Входить до палацу:

Ах, а я тебе не впізнав!

Це що у тебе за барило?

Для пиття, братику, тримаю; без води у дорозі не можна.

Сідай, то впізнаєш!

Сіли вони на килим-літак, молодший брат струснув за один кінець, і полетіли вище за ліс стоячого, нижче хмари ходячого — прямо в свою батьківщину.

Прилетіли та винайняли квартиру у рідного батька; живуть, а хто такі - батькові з матір'ю не позначаються. Ось надумали вони задати бенкет на весь хрещений світ, зібрали народу темряву, три доби годували-поїли всіх безодно, безмитно, а потім стали питати: чи не знає хто якої дивної історії? Коли знає, нехай каже. Ніхто не зголосився:

Ми, мовляв, люди не бували!

Ну так я розкажу, — каже молодший брат, — тільки не перебивати! Хто тричі переб'є мене, того без пощади стратити.

Усі погодилися; ось він і почав розповідати, як жив старий зі старою, як була в них курочка та несла самокольорові камінці, як зв'язалася стара з прикажчиком.

Що ти брешеш! - Перебилагосподиня; а син продовжує далі. Почав розповідати, як курочку зарізали; мати знову перебила його. Дійшло до того, як стара хотіла дітей винищити; вона знову не витерпіла.

Неправда! - Каже. — Чи може це статися, щоб мати та на своїх рідних дітей повстала?

Мабуть, може! Дізнай-но нас, матінко; ми ж твої діти.

Тут усе відкрилося.

Батько наказав порубати стару на дрібні частини; прикажчика прив'язав до кінських хвостів: коні кинулися в різні боки і рознесли його кісточки чистим полем.

Собаці собача та смерть! — сказав старий, роздав увесь свій маєток жебракам і поїхав жити до старшого сина до його королівства. А молодший син ударив свою кобилицю на розмах батогом-самобоєм:

Була кобилиця, будь тепер дівчина!

Кобилиця обернулася прекрасною царівною; тут вони помирилися, порозумілися і повінчалися. Весілля було знатне, і я там був, мед пив, по бороді текло, та в рот не потрапило.

От і казціЧудова курка(українські казки) кінець, а хто слухав - огірок!