Інструкція для читача наукових статей

Інструкція для читача наукових статей

У всіх основних розділах сучасної наукової роботи – у введенні, викладі експериментальних результатів тощо – зустрічаються традиційні, загальновживані вирази. Нижче ми розкриваємо їхній таємний зміст (у дужках).

«Добре відомо, що…»

(Я не спромігся знайти посилання на роботу, в якій про це було сказано вперше.)

«Має величезне теоретичне та практичне значення».

(Мені особисто це видається цікавим.)

"Оскільки не вдалося відповісти відразу на всі ці питання ..."

(Експеримент провалився, але друковану роботу я все ж таки зроблю.)

«Було розвинено новий підхід…»

(Бенджамен Ф. Мейсснер використав цей підхід щонайменше 30 років тому.)

«Спочатку викладемо теорію…»

(Всі викладки, які я встиг зробити вчора ввечері.)

(Я цього не перевіряв, але…)

«Цю роботу було виконано чотири роки тому…»

(Нового матеріалу для доповіді у мене не було», а поїхати на конференцію дуже хотілося.)

Опис експериментальної методики

«Під час створення цієї установки ми розраховували отримати такі характеристики…»

(Такі характеристики вийшли випадково, коли нам вдалося змусити установку почати працювати.)

«Поставленої мети ми досягли…»

(З серійними зразками вийшли деякі неприємності, але експериментальний прототип працює чудово.)

«Було обрано сплав вісмуту зі свинцем, оскільки саме для нього очікуваний ефект мав виявитися найвиразніше».

(Іншого сплаву у нас взагалі не було.)

(За допомогою грубої сили.)

"Для детального дослідження ми вибрали три зразки".

(Результати, отримані на решті двадцяти зразків,не лізли в жодні ворота.)

«… був випадково трохи пошкоджений під час роботи…»

«.. поводилися з винятковою обережністю…»

(Не впустили на підлогу.)

«…схема на транзисторах…»

(Є напівпровідниковий діод.)

(Забезпечений двома ручками.)

«Типові результати наведені на…»

(Наведено найкращі результати.)

«Хоча під час репродукування деталі були спотворені, на вихідній мікрофотографії ясно видно…»

(На вихідній мікрофотографії видно те саме.)

«Параметри установки були суттєво покращені…»

(У порівнянні з паршивою торішньою моделлю)

"Зрозуміло, що буде потрібна велика додаткова робота, перш ніж ми зрозуміємо ..."

(Я цього не розумію.)

«Згода теоретичної кривої з експериментом:

Блискуче… (Розумне…) Гарне… (Погане…) Задовільне… (Сумнівне…) Розумне… (Вигадане…) Задовільне, якщо взяти до уваги наближення, зроблені під час аналізу…» (Згода взагалі відсутня.)

(Або будуть, чи ні.)

«Найнадійніші результати були отримані Джонсом…»

(Це мій дипломник.)

«На цей рахунок існує одностайна думка…»

(Я знаю ще двох хлопців, які дотримуються тієї самої думки.)

«Можна посперечатися з тим, що…»

(Я сам придумав це заперечення, тому що на нього маю хорошу відповідь.)

"Справедливо по порядку величини ..."

«Можна сподіватися, що ця робота стимулює подальший прогрес у аналізованій галузі…»

(Ця робота нічого особливого собою не представляє, але те саме можна сказати і про всі інші роботи, написані на цю жалюгідну тему.)

"Наше дослідження показало перспективність цього підходу ..."

(Нічого поки що не вийшло, алеми хочемо, щоб уряд відпустив потрібні кошти.)

«Я вдячний Джону Сміту за допомогу в експериментах та Джону Брауну за цінне обговорення».

(Сміт отримав усі результати, а Браун пояснив, що вони означають.)