Як англійською - Кажуть, час начебто лікує
Кажуть, час начебто лікує.
"Говорять" в англійській мові можна передати щонайменше трьома способами: 1. They say (that) ...; 2. It is said (that) …; 3. Somebody is said to do…
Давайте спробуємо за допомогою цих конструкцій перекласти фразу «Кажуть, він одружується наступного тижня».
Останній варіант найбільш переважний, тому що в ньому використовується оборот «складне», типовий для англійської мови.
- They say that he is getting married next week. Кажуть, він одружується наступного тижня.
- It is said that he is getting married next week. Кажуть, він одружується наступного тижня.
- He is said to get married next week. Кажуть, він одружується наступного тижня.
Коли у реченні є фраза be supposed to, то переклад її потрібно починати з вступного «передбачається, що», а далі перекладати підлягає і дієслово, що стоять післяsupposed to.
- Ми матуся була сприйнята до того, як вона бачить, але це couldn't. Передбачалося, що цього тижня до мене приїде мама, але вона не змогла.
- Ви маєте змогу працювати на 9 годині, чи не ви? Взагалі ви повинні бути на роботі о 9 ранку, чи не так?
Опанувати фразу разом з іншими
Ми назвали цю вправу Розминка.
Тут його функціонал обмежений однією фразою.
Щоб отримати доступ до перекладу фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися
Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до іншого.
Це вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно разів.
У вправі є функції,доступні лише Преміум-користувачам.
Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення
Це вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно разів.
Якщо ви не погоджуєтесь з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскарити.
Щоб перейти до наступної фрази, натиснітьNEXT або клавішу введення