Як англійською - Секундочку, будь ласка
Секундочку, будь ласка.
'Hold on' – корисна фраза на багато випадків життя, коли потрібно попросити співрозмовника почекати. Варіанти «очікувань» можуть бути різні:
- Просіть того, хто дзвонить, почекати, поки не покличете того, хто йому потрібний.
- Просіть співрозмовника/гостя дати вам кілька хвилин, щоб зробити щось, перш ніж зможете приєднатися до нього.
- Зупиняєте співрозмовника, коли почули або помітили щось особливо цікаве або коли не погоджуєтесь з самим співрозмовником.
- Can you hold on? Хвилину, будь ласка, я спробую знайти її.
- Hold on, I'll just get my coat. Секунду, я тільки візьму пальто.
- Hold on a minute! Isn't that your your brother's car over there? Почекай-чекай, це випадково не машина твого брата геть там?
Опанувати фразу разом з іншими
Ми назвали цю вправу Розминка.
Тут його функціонал обмежений однією фразою.
Щоб отримати доступ до перекладу фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися
Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до іншого.
Це вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно разів.
У вправі є функції доступні лише Преміум-користувачам.
Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення
Це вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно разів.
Якщо ви не погоджуєтесь з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскарити.
Щоб перейти до наступної фрази, натиснітьNEXT або клавішу введення