Як Жираф шукав дружину, Християнський сайт для користі

Автор: Історія моя проста, Від милих ріжок до хвоста, Мав цілком спокійну вдачу І був гарний собою, Жирафе.

Він чинно лісом бродив І час у думах проводив І, засумувавши вже злегка, Раптом зустрів брата-Ішака.

Ішак: Тебе я радію, Мій дорогий високий брат.

Жираф: Привіт.

Ішак: А що так сумний вигляд?

Жираф: Ніщо мене не радує ...

Ішак: А що сталося, чому?

Жираф: Нехай знаєш, я шукаю дружину.

Ішак: Та це здорово! Стривай, Ти хлопець видний, неодружений... А чи є хтось на думці? Я підказати зможу цілком.

Жираф: Ну, як сказати тобі, Ішак, Прикинув я тут так і так... Не приховую, брате мій, від тебе, Ось, що на серці у мене ... (дістає довгий список, який розмотується до підлоги)

Ішак: Іааа. Оце ти махнув.

Жираф: Я... половину закреслив...

Ішак: Ну, гаразд, хто там у тебе?

Жираф: За списком слідує Лиса. Давно я на неї дивився, Та все заговорити не смів.

Ішак: А знаєш, ми зараз підемо І з нею поговоримо вдвох. (йдуть до Лисиці)

Ішак: Сестра-Лисиця, постривай! Зайшли до тебе ось дорогою. Дозволь нас чаєм напоїти, Про справу говоритимемо.

Лиса: Ну, раз про справу, заходьте, Ремонт мій новий подивіться.

Жираф: Красива нора яка…

Лиса: Так, меблі дуже дорогі ... Ви ноги краще витирайте, - Килим перський, - не брудуйте!

Ну, кажіть, що? Швидше! А то в салон я не встигну. Там манікюр подорожчав, Який жах, який скандал.

Сьогодні до церкви запізнюся, І взагалі,прийду чи – не знаю. Мені треба хвостик зачесати, Щоб подругам показати. Ну, що за справа? Що завмерли?

Жираф: Та ні, ми просто пожартували. Ми просто мимо проходили ... (пішли)

Ішак: Та гаразд, братику, не журись! Дай краще список подивлюся. (бере і дивиться) Не вийшло з Лисою, Давай спробуємо… з Козою!

А що, гарна сестро. Розумна, красива та швидка. Ми повз все одно йдемо, Давай до неї в гості і зайдемо.

Жираф: Вітаємо, сестро-Коза.

Коза: Привіт і вам. Ну як справи? Звідки ви і що вдвох? Адже я повинна знати про все.

Жираф: Ми від Лиси зараз йдемо ...

Коза: Ви що ходили до неї вдвох? Ви бачили її ремонт? Вона давно твердить про нього. Вона зазналася зовсім, Їй справи немає до всіх проблем.

Купила новенький килим, Їй грошей позичив Бобер, Оформила великий кредит, І каже - «Чоловік погасить.

«Ось заміж вийду, каже, І чоловік за все і заплатить». А заміж хто її візьме? Хай краще не смішить народ! Ну, а як ваші справи?

Ішак: Та ось, Жираф сумує з ранку ...

Коза: Сумить? Ох, так не можна, мій брате, Адже маєш бути всьому ти радий! Ось я без діла не сиджу, На відвідування ходжу.

Де викрити, де підказати, кому пораду хорошу дати. От, Заєць свариться з дружиною - Зовсім зіпсувався Косою.

А вовк машину поміняв... І де він тільки грошей узяв? У білок, двієчник синку, Папаша виховати не зміг. А Їжачок…

Жираф: Досить, ми підемо, Ми краще вдома чай поп'ємо. (йдуть)

Ішак: Ну, не сумуй ти, не сумуй, Прорвемося! Тільки постривай. А ну, список свій дістань, І хто там наступний глянь.

О. Ось сестриця-Черепаха! Гарна сестра, однак... Тиха, спокійна і добра, І розважлива вона.

А зростанням що не велика, - це просто нісенітниця! Давай-но, до неї зараз зайдемо І переконаєшся сам у всьому. (стукають у двері)

Ішак: Открооой, сестриця-Черепаха.

Жираф: Ми брати, відкривай без страху!

Ішак: Ти що мовчиш, невже спиш?

Черепаха: Ні! У цей час ми лежимо; Не порушуйте наш режим. Після обіду, треба знати, - Корисно дуже відпочивати.

Жираф: Ми вас хотіли відвідати, Чайку попити, поговорити.

Черепаха: Так кажи, навіщо прийшов, Звідси чути добре. Адже кажу вам - режим, І в цей час ми лежимо!

Жираф: Підемо звідси, брат-Ішак Нам не підняти її ніяк. Без користі ходимо цілий день, Не думав я, що буде так…

Ішак: Мабуть, правий зараз ти, брате. Тобі допомогти дуже радий. Стомився я, більше не можу, Не легка праця шукати дружину… (прощаються та Ішак йде)

Автор: І знову наш Жираф один, І сам собі він пан. Він знову лісом іде, І сам із собою веде:

Жираф: Ось як же одружуються інші? Не все ж брати - неодружені, Я міркував і міркував, І навіть список становив.

У нього старанно весь день Я всіх хто серцю милий писав. У друга я пораду спитав; Ішак мені чесно допомагав. Але результатів жодних Мені цей день зовсім не дав.

Автор: Так розмірковуючи, тієї ж миті Жираф у величезний рів упав.

Жираф: Ой. Як же так?! Ой, як же так? Гей. Хто-нібуууудь. Мій брат, Ішааак. Ні. Чи не почують. Чи не прийдуть. За що ж, Господи, я тут. О, який безсилий я і малий ...

Автор: Жираф, зневірившись, сказав.

Жираф: А сам ще шукав дружину, А Бога я не запитував, Щоб Він вказав мені... Рада у Бога не просила, Ішак порадником мені був.

Який нерозумний я! Адже так долю вирішувати не можна! І даремно я список складав, От тільки час даремно втрачав.

І заради мене, що впав, зате прозрів, розумніший став. О, Боже, виручи мене. Я зрозумів усе, не мав рацію я.

Тепер інакше житиму, Твоїх порад лише просити. Яку даси Ти мені дружину, Таку з радістю прийму. Адже Ти тільки знаєш, хто вона, Що для мене лише народжена.

Автор: І раптом він голос почув.

Вона: Ееей. Хто тут так кричав? (бачить Жирафа) Ооо. Як же ти потрапив сюди? Я повз мене...

Жираф: Я… впав… (Вона подає йому руку. Він вибирається з рову, не відриваючи погляду від неї. Вони дивляться один на одного закохано-величезними очима і так йдуть).

Автор: І, зустрівши погляд такий рідний, Він зрозумів – зустрівся з долею. (звертається до залу) А на завершення всім братам Від щирого серця хочемо сказати ми: Як ви надумали одружитися, То не забудьте помолитися.