Якамериканець вивчив казахську з любові до дівчини

Житель Нью-Йорка, який приїхав на ЕКСПО, вивчив казахську мову за один рік з любові до дівчини. Стів Россі, крім нього, знає ще арабську, іспанську та португальську мови. Кореспонденти BNews.kz поговорили із поліглотом і ось що з цього вийшло.
«Це друга моя подорож до Казахстану. Цього разу я приїхав подивитися на ЕКСПО і висловлюю подяку казахстанцям. Я розмовляю мовою цієї країни, бо я одружений із вашою співвітчизницею. Свою дружину я зустрів у Нью-Йорку. Так і познайомився із казахською культурою. Мова я вивчив за допомогою книг – купував їх у магазинах і читав з ранку до вечора. Цілими днями я називав предмети та речі казахською мовою. Коли розмовляв з дружиною, говорив тільки її рідною мовою. Загалом протягом року я заговорив», - розповів Стів.
Як розповів Стів, він познайомився з Діаною Курмангалієвою у Нью-Йорку. Через деякий час вони вирішили одружитися.

«Я закінчила Казахський університет міжнародних відносин та світових мов імені Абилай хана в Алмати. Після цього я поїхала до США, щоб поглибити свої знання в англійській мові. Чотири роки тому я зустріла Стіва в одному із кафе Нью-Йорка. Ми зустрічалися півтора роки, дізнавалися один про одного про нові і нові нюанси. Загалом Стів дуже цікавиться історією і культурою Центральної Азії. Наприклад, коли ми тільки познайомилися, він розповів мені про беркутчі та мисливців Казахстану. Тоді мені й стало цікаво, бо американці зазвичай не знають про це. А Стів дуже багато знає про це і взагалі про історію Казахстану та Середню Азію. Потім ми зрозуміли, що нам одне з одним цікаво, комфортно, ми відчуваємо одне одного, і ми одружилися. Ми одружені вже два роки», - поділилася Діана Курмангалієва.
Діана розповіла, як її чоловіквивчив і почав розмовляти її рідною мовою.
За словами Діани, коли вона розповіла батькам, що збирається заміж за Стіва, вони засипали її питаннями.
«Це дуже далеко від нас, від Батьківщини, у нього інша національність, інші культура, менталітет та мислення – завели розмову мої родичі. Кожен же думає про щастя своєї дитини, переживає. Тому мої мама та тато не відразу погодилися. Але я пояснила все. Потім, коли вони побачили Стіва, дуже полюбили його, зараз він повноправний куйєу балу, тобто зять», - каже наша співвітчизниця.
Стів розумів, що заради сім'ї треба вчити мову своєї половинки та розмовляти нею.
«Минулого року я приїхав до Казахстану вперше. Тоді я зустрічався із сім'єю своєї коханої дівчини. І виявилося, що вони розмовляють лише казахською. Ось тому мені й довелося вчити рідну мову моєї дружини. Спочатку я не міг вимовляти звуки, мені було дуже важко. Але згодом я почав поступово вимовляти слова. Незабаром я почну висловлювати і викладати свої думки абсолютно вільно», - сказав американець.
Під час розмови Діана розповіла про своє життя у Штатах.
Наприкінці нашої розмови Стів Россі розповів про враження, які він одержав від виставки ЕКСПО.
«Мені виставка ЕКСПО дуже сподобалася. І Астана дуже гарна, я просто закоханий. Усі виставлені тут експонати цікаві мені. Ми маємо замислюватися про майбутнє всього світу. Якщо ми будемо використовувати альтернативні джерела енергії, щоб не завдавати шкоди природі, що оточує нас, наприклад, будемо використовувати енергію сонця, це було б дуже корисно для нашої планети. Якщо ми поєднаємо наші зусилля, то врятуємо Землю. І мене тішить те, що Астана дотримується цього напряму», - сказав Стів.