Які слова ми запозичили утатаро

Тут легко та цікаво спілкуватися. Приєднуйся!

Ну там цегла, кишеня, богатир.

З тюркських мов особливо багато слів прийшло під час татаро-монгольського ярма: Кафтан, кожух, сарафан, гроші, кавун, баран,базар, ям, ямщик, ярлик, козак, караул, кочувати, скарбниця, скарбник, тамга (звідки митниця), бариш, господар, харч, цегла, бляха, халупа, сережки, алмаз, смарагд, напої -брага, буза, черевик, ковпак, фата, панчоха, атлас, міткаль, бязь, тасьма, курган, червоний, борсук, бусурман , карій, мішень, бадья, булат, боярин, намет, богатир, каракуль, таз, шаровари, аршин, халат, сагайдак, Локшина, пояс, скриня, килимка, вогнище, кавардак, сарай, улан, орда, пітьма та ін.

А що, потягнуло поговорити мовою предків? По ходу через ваше поселення монголи точно пройшли.

. Серед тюркських запозичень (тюркізмів) найбільше слів з татарської мови, що пояснюється історичними умовами (багатолітнє татаро-монгольське ярмо): слова з військової, торгової та побутової мови: караван, кобура, курган, сагайдак, каракуль, кисть, скарбниця , гроші, алтин, базар, килимка, родзинки, кавун, таз, праска, вогнище, епанча, шаровари, пояс, кожух, аршин, бакалія, локшина, панчоха, черевик, скриня, халат, туман, кавардак, ковиль, , кумир, чертог, бісер; Майже всі назви порід і мастей коней: аргамак (порода рослих туркменських коней), чалий, буланий, гнідий, караковий, каурий, бурий. Ознакою слів тюркського походження є гармонія голосних (сингармонізм) - закономірне вживання в одному слові голосних тільки одного ряду: заднього [а], [у] або переднього [е], [і]: отаман, караван, олівець, черевик, аркан, скриня, сарафан, барабан, каблук, пояс, улус, мечеть, бісер.