Якправильно привітатись, якщо я виступаю з доповіддю перед великою аудиторією
Залежно від ситуації та часу доби, головне не вживайте словосполучення "пані та панове", тільки "пана", незалежно від статі присутніх. Пані та панове - це калькований переклад з англійської, в українській правильно звертатися "пани", оскільки це множина слів-звернень "пані" та "пан".
німецькою також кажуть "Дами і панове" при дослівному перекладі відповідної фрази. Ваш варіант звернення "Господа" в українського кола присутні викличе лише нерозуміння, сміх, озлобленість та втрату жіночої частини аудиторії. І не важливо, що Ваш варіант може бути вірним. Головне-посилання і здатність до правильної подачі інформації, за якою стоїть її правильна інтерпретація.
Все залежить від ступеня культури присутніх. Потрібно розвиватися, а не зупинятися на досягнутому. Але правильне звернення українською мовою – "Господа". Приємно це звучить чи не дуже.
"Дами та панове" - груба помилка. "Дами" - так звертаються лише до жіночої аудиторії.
Якщо це офіційна доповідь, буде доречно "Пані та панове, добрий день!" Або ". радий виступати в цій аудиторії!" Або ". радий можливості бла-бла-бла. " Якщо ви виступаєте перед колегами, доречне звернення "Шановні колеги."
Зміст привітання, гадаю, не так важливий, у будь-якому випадку це ритуал.
Найважливіший погляд - у вічі присутнім, вже в момент вітання зустрітися теплим поглядом з максимальною кількістю присутніх (розумно затримуючись), інтонація: я бачу вас, саме вас, і мені подобається те, що бачу.
Тобто слова – ритуально-офіційні, а погляд та інтонація наповнюють їх теплотою, енергетикою, позитивом до себе та до них.