Кіноляпи в - quot; Кораліна в країні кошмарів - quot
КОРАЛІНА У КРАЇНІ КОШМАРІВ - ЛЯПИ У МУЛЬТФІЛЬМІ
Я дуже люблю цей мультфільм, тому вирішила наробити з нього скріншотів і запостити ляпи, які я знайшла на imdb.com. Переклад вільний, але так воно краще) Порядок ляпів тут не відповідає порядку їх появи у мультфільмі. Упс. Поїхали!
1. Кораліна засинає на рамці фотографією донизу.
У наступному кадрі фотографія друзів вже нагорі.
2. Коли Інший Папа сидить до Кораліни обличчям, на нього надягають рукавички для гри на роялі.
Щойно він повертається обличчям до рояля і починає грати, рукавички змінюють руки (інакше як пояснити, що власники рукавичок не перехрестилися між собою?)
3. Коли Кораліна приходить до батька, що працює за комп'ютером, вона кидає ляльку на край коробки так, що рука сильно звисає.
У наступному кадрі лялька лежить подалі від краю, а рука практично лежить на коробці.
4. Коли Кораліна вечеряє з іншими батьками, спочатку поряд з тарілкою стоїть порожня склянка для соку та повний келих з водою.
Потому після відбуття паровозика з підливкою вода наполовину зникає, хоча Кораліна воду не пила (була захоплена видовищем паровозика, що їздить обіднім столом).
Відвівши ложку картопляного пюре і зробивши комплімент Іншій Мамі, вона взагалі сховала кудись склянку з водою. Інакше як пояснити його зникнення під час появи люстри із напоями?
5. Коли Кораліна приходить до своєї кімнати, на столі стоїть фотографія її друзів у рамці. На тлі друзів у написі Coraline використані 1 замість I і 3 замість E (Coral1n3).
Коли вона бере фотографію до рук, у написі відбулися зміни – зникла цифра 3, на її місці з'явилася нормальна Е.
6. Багато хто вважає (замериканців), що в сцені знайомства Кораліни з Містером Бобінським, українським за походженням, є ляп – Чорногорський прапор над вхідними дверима (з застереженням, що і в самому прапорі є помилка: у Чорногорців у центрі лев, а у Бобінські – вершник на коні) . Я думаю, що це не чорногорський прапор, а український герб із двоголовим орлом та вершником у центрі.
Про те, що Містер Бобінський українець, говорить ще й скриньку з українським написом «СИР» на терасі перед вхідними дверима.
7. Після потрошіння старої ляльки та надання форми нової п'яти ляльки опинилися на одній стороні тіла з обличчям.
Коли ляльку одягли та взули, стало видно, що п'яти тепер там, де треба)