Наголос в англійській мові

Словоутворення

Склад може складатися з одного або декількох звуків, дорівнювати слову або його частині.

I [ai],ten [ten],sofa [‘sәu-fә]

Англійські склади утворюються голосними та сонантами. З сонантів майже завжди слогообразующими є [l], [n], іноді [m]. Вони утворюють склади при відокремленості від слогообразующей голосною приголосним звуком, тобто. коли не межують із голосними.

Наголос в англійських словах

Словесний наголос – це виділення одного чи двох складів у словозвучанні. Такі склади сприймаються як гучніші та сильні в порівнянні з іншими. В англійській ударні склади виділяються сильніше, ніж в українській, вимовляючись енергійніше та швидше.

Англійський ударний склад зазвичай позначається знаком перед початком транскрибируемого ударного стилю. Деякі застарілі словники позначають наголос підкресленням мови. (Транскрипція англійських звуків)

Як і українська, англійська наголос може падати на різні склади: 'lazy, dic'tation. Але найчастіше воно падає на передостанній склад чи тяжіє до початку слова. У складних (від 4-х складів) словах з метою ритміки (зазвичай через один склад) зустрічається врівноважуючий другорядний наголос, що вимовляється в півсили.

Наголос у реченні

Прийменниковий чи фразовий наголос – це виділення одних слів у синтагмі серед інших. В англійській ударними в реченні зазвичай є смислові або знаменні слова: іменники, прикметники, смислові дієслова, числівники, прислівники, займенники (запитальні, вказівні, зворотно-підсилювальні, абсолютно присвійні), вигуки. Зазвичай ненаголошені службові слова: артиклі, прийменники, спілки, допоміжні та модальні дієслова, дієслова-зв'язки, особисті таприсвійні займенники, частки. українською ж мовою службові слова на кшталт особистих і присвійних займенників зазвичай ударні.

'Yesterday I 'lost my 'keys – Вчора я втратив ключі

Центр висловлювання

Комунікативний центр висловлювання зазвичай збігається зі словом, що вимовляється з кінцевим тоном. Найчастіше це останнє ударне слово у синтагмі. Слово чи слова як комунікативний центр висловлюють найважливіші відомості речення, повідомляють щось нове.

English Joke

The witness був obviously rustic and quite new to the ways of court-room. So, the judge directed him:

"Speak to the jury, sir-the men sitting behind you on the benches."

The witness turned, bowed clumsily and said: