Перехідні-неперехідні дієслова
У словниках перехідні дієслова часто позначаються скороченням vt – transitives Verb, а неперехідні – скороченням vi – intransitives Verb.
Vera ist an der Ostsee. Sie macht jedes Jahr mit ihrer Familie Urlaub an der Ostsee. Sie erholen sich gern am Strand.
Heute hat Vera mit ihren Kindern eine Sandburg gebaut.
Am Horizont geht die Sonne unter. Vera beobachtet ein Schiff. Es fährt auf dem Meer entlang. Das Schiff fährt Passagiere nach Schweden.
Перехідні дієслова
Перехідні дієслова – це дієслова, що вимагають прямого доповнення в акузативі (wen? was? – знахідний відмінок), тобто доповнення без прийменника.
Наприклад: Sie macht jedes Jahr mit ihrer Familie Urlaub an der Ostsee. Вона зі своєю родиною щороку їздить у відпустку на Балтійське море.
etwas machen щось робити
Heute hat Vera mit ihren Kindern eine Sandburg gebaut. Сьогодні Віра зі своїми дітьми збудувала замок із піску.
etwas bauen щось будувати
Vera beobachtet ein Schiff. Віра спостерігає за кораблем.
etwas/jemanden beobachten за кимось/за чимось спостерігати
Das Schiff fährt Passagiere nach Schweden. Корабель везе пасажирів до Швеції.
etwas/jemanden fahren везти щось/когось
Перехідні дієслова можуть утворювати пасив. Пряме доповнення в аккузативі у разі стає підлеглим.
Наприклад: Urlaub wird an der Ostsee gemacht. У відпустку їздять на Балтійське море. Eine Sandburg є в Vera und ihren Kindern gebaut worden. Замок із піску був збудований Вірою та її дітьми. Ein Schiff wird beobachtet. За кораблем спостерігають. Passagiere werden nach Schweden gefahren. Пасажирів везуть до Швеції.
Неперехідні дієслова
Неперехідні дієслова - це дієслова, що не вимагають після себепрямого доповнення в аккузативі (wen? was?). Від цих дієслів не можна утворити пасив (оскільки вони немає прямого доповнення у знахідному відмінку, що у пасивної конструкції стає підлеглим).
Наприклад: Vera ist an der Ostsee. Віра відпочиває на Балтійському морі. Am Horizont geht die Sonne unter. За обрій сідає сонце. Ein Schiff fährt auf dem Meer entlang. Корабель пливе морем.
До неперехідних дієсловів відносяться також зворотні дієслова.
Наприклад: Sie erholen sich gern am Strand. Вони люблять відпочивати на пляжі.
Дієслова, які можуть бути як перехідними, так і неперехідними
Деякі дієслова можна вживати як перехідні і неперехідні, залежно від значення.
Наприклад: Ein Schiff fährt auf dem Meer entlang. Корабель пливе морем.
у значенні рухатися вперед → неперехідний
Das Schiff fährt Passagiere nach Schweden. Корабель везе пасажирів до Швеції.
у значенні когось, щось транспортувати; перевозити → перехідний
Різні форми
Деякі дієслова утворюють основні форми то сильного, то слабкого типу залежно від цього, використовуються вони як перехідні чи неперехідні дієслова. У таких випадках вони мають різні значення.
Перехідні дієслова відмінюються як правильні дієслова.
Наприклад: Ich hängte das Schild an die Wand. Я почепив табличку на стіну. Їх буде das Schild an die Wand gehängt. Я почепив табличку на стіну.
В даному випадку дієслово hängen – перехідний, тому що після нього слідує пряме доповнення в аккузативі.
Неперехідні дієслова відмінюються як неправильні дієслова.
Наприклад: Das Schild hing an der Wand. Табличка висіла на стіні. Das Schild hat an der Wand gehangen. Табличка висіла на стіні.
В цьомуреченні дієслово hängen – неперехідний, тому що після нього немає доповнення.
Дієслова erschrecken і schwellen не тільки утворюють форми минулого часу по-різному, у цих дієслів також змінюється і їх основа в презенсі у 2-й та 3-й особі.
erschrecken: Der Hund erschreckt das Kind. Собака лякає дитину.
когось лякати (erschreckt, erschreckte, erschreckt)
Das Kind erschrickt schnell. Дитина швидко лякається.
лякатися (erschrickt, erschrak, erschrocken)
schwellen: Er schwellt seine Brust vor Stolz. Він гордо випинає груди.
роздмухувати, випинати (schwellt, schwellte, geschwellt)
Sein Fuß schwillt an. Його нога опухає.
роздуватися, опухати (schwillt, schwoll, geschwollen)