Переклад Shut Your Mouth
Shut Your Mouth
Закрий свого рота
The only thing I ever wanted, the only thing I ever needed
Єдине, чого я завжди хотів і що мені було потрібно, -
Is my own way - I gotta have it all
Це робити по-своєму, абсолютно в будь-якій ситуації.
I don't want your opinion, I don't need your ideas
Мені не потрібна твоя думка та ідеї.
Stay the fuck out of my face, stay away from me
Не майорі у мене перед очима, тримайся від мене подалі.
I am my own god - I do as I please
Я сам є бог і роблю як мені завгодно.
Just wipe your own ass and - shut your mouth
Просто витріть собі зад і закрий свій рот.
I had enough and you're going down - shut your mouth
Я ситий по горло, тобі не пощастило, - закрий свій рот.
What comes around you know goes around
Все йде так само, як і приходить.
My mind is playing tricks на мене
Мій розум грає зі мною.
I am not as stable as I used to be
Я вже не такий певний, як раніше.
Pushed and shoved, you know you're going too far
Дуже потіснений, ти знаєш, що зайшов надто далеко.
I will not break my back for you no more
Я більше не буду жертвувати собою заради тебе.
I am gonna go my way, I am gonna маю контроль
Я піду своєю дорогою, я візьму себе до рук.
Time to wake up and dig myself out of this hell
Настав час прокинутися і видертися з цього пекла.
Just wipe your own ass - shut your mouth
Просто витріть собі зад і закрий свій рот.
I had enough and you're going down - shut your mouth
Я ситий по горло, тобі не пощастило, - закрий свій рот.
What comes around you know goes around - shut yourmouth
Все йде так само, як і приходить – закрий свій рот.
You're getting what your ego deserves - shut your mouth
Ти отримуєш те, що заслуговуєш, - закрий свій рот.
What comes around you know goes around - shut your mouth
Все йде так само, як і приходить – закрий свій рот.
Shut your mouth
Закрий свого рота.
I had enough and you're going down - shut your mouth
Я ситий по горло, тобі не пощастило, - закрий свій рот.
What comes around you know goes around
Все йде так само, як і приходить – закрий свій рот.