Sia - Fair Game текст пісні(слова) переклад пісні lyrics
[Куплет 1:] Ти мене лякаєш, тому що ти чоловік, ти не хлопчик Ти маєш певну силу, і я не можу ставитися до тебе як до іграшки Ти дорога менше подорожувала маленька дівчинка Ти ігноруєш безлад, поки я намагаюся контролювати світ
Не залишай мене, залишайся тут і лякай мене Не залишай мене, давай зараз, просвіти мене Віддай мені все, що маєш, дай мені свій гаманець і годинник Віддай мені свого первістка , дай мені веселку і.
[Попередній приспів:] Тож продовжуй і кинь мені виклик, візьми віжки й подивися Дивись, як я звиваюся, дитинко, але ти саме те, що мені потрібно
[Приспів:] І я ніколи не грав у чесну гру Я завжди мав перевагу Але яка користь від інтелекту та ефіру Якщо я не можу поважати жодного чоловіка? О, я хочу грати в чесну гру Так, я хочу грати в чесну гру
[Куплет 2:] Ти мене лякаєш, ми ще не поцілувалися, а я плакала Ти підійшов надто близько, я штовхав і штовхав, сподіваючись, що ти вкусиш Щоб я міг втекти , біжи, і це я зробив, але через пил Ти бачив ті сліди від зубів, вони не всі були твоїми. Вас штовхнули
В історію, яка не спрацювала на мене В історію, від якої я не міг втекти Тож продовжуй, тряси мене, тряси, поки я не здамся Втомлюй мене, дитинко, я знаю, що ми міг займатися коханням
[Попередній приспів:] Тож кинь виклик мені, візьми віжки й подивися Дивися, як я звиваюся, дитино, але ти саме те, що мені потрібно
[Приспів:] І я ніколи не грав у чесну гру Я завжди мав перевагу Але яка користь від інтелекту та ефіру Якщо я не можу поважати жодного чоловіка? О, я хочу грати в чесну гру Так, я хочу грати в чесну гру
Перевод пісні на українську мову: Sia - Честная игра
[Куплет 1:] Тижахаєш мене, адже ти ж чоловік, а не хлопчик, У тебе є сила, і я не можу поводитися з тобою, як з іграшкою. Ти бездоріжжя, яким йде маленька дівчинка, Ти не звертаєш уваги на хаос, поки я намагаюся впоратися зі світом.
Не кидай мене, залишся і налякай мене, Не кидай мене, прийди і просвіти мене, Віддай мені все, віддай мені свої гаманець і годинник, Віддай свого первістка, дай мені веселку і.
[Розспівування:] Давай же, кинь мені виклик, візьми кермо правління і дивись, Дивися, як мені ніяково, але ти - саме те, що мені потрібно.
[Приспів:] І я ніколи не вела чесної гри, У мене завжди була перевага, Але що хорошого в інтелекті та радіоефірах, Якщо я не можу нікого поважати? О, я хочу вести чесну гру, Так, я хочу вести чесну гру.
[Куплет 2:] Ти жахаєш мене, ми все ще не цілувалися, а я вже плакала, Ти підійшов надто близько, я відштовхувала тебе Знову і знову, сподіваючись, що ти вкусиш, А я втечу, втечу. Так я й зробила, але крізь пилюку Ти розгледів мітки від зубів, і не всі вони належали тобі. Тебе втягнули В історію, яка не спрацювала зі мною, В історію, від якої я не можу втекти, Так давай, струси мене, струсни, поки я не здамся, Вимотай мене, малюк я знаю, що між нами могло б бути кохання.
[Розспівування:] Давай же, кинь мені виклик, візьми кермо правління і дивись, Дивися, як мені ніяково, але ти - саме те, що мені потрібно.
[Приспів:] І я ніколи не вела чесної гри, У мене завжди була перевага, Але що хорошого в інтелекті та радіоефірах, Якщо я не можу нікого поважати? О, я хочу вести чесну гру, Так, я хочу вести чесну гру.