Сталевий кінь - Фразеологічний словник української літературної мови - Що означає, опис, фото
Нов. Трактор. Дядько Федя упорядкував трактор, плуги, борони та сівалки — чекає, коли агроном скаже: час! Тоді дядька Федю і калачем додому не заманиш, не злазитиме зі свого «сталевого коня» від зорі до зорі, поки не обробить і не засіє хлібне поле (В. Щенніков. Про любов до тебе). — Бач, розкомандувався. Нема на Умнова нашої згоди. Він тільки-но (з в'язниці) повернувся, а ми йому сталевого коня в довіру (І. Акулов. Касьян Остудний). — Ну, що робитимемо? — сказав Єгорша, встаючи з лави. — Хочеш, прокачаю на своєму сталевому коні? — Давай, давай, — буркнув Степан Андреянович. - Саме час тепер народ лякати (Ф. Абрамов. Дві зими та три літа). Фразеологічний словник української літературної мови - М.: Астрель, АСТ А. І. Федоров 2008
СТАВИТИ ТОЧКУ на чому. ПОСТАВИТИ ТОЧКУ на чому. Повністю закінчувати щось. У міру того як я писав, розгорталися події в Україні, і мені ставало ясно, що не можна ставити крапку на цій книзі, що це початок великої епопеї (А. Н. Толстой. Як створювалася трилогія «Ходіння по муках»). Фразеологічний словник української літературної мови - М.: Астрель, АСТ А. І. Федоров 2008 .
кому. Розг. Експрес. Говорити комусь шпильки, робити комусь уїдливі зауваження. Літератор почав вихваляти свої переваги: — Даремно, що я ніде не навчався, а також ставлю їм шпильки. Аж надто я солон їм (Ф. Решетников. Між людьми). Фразеологічний словник української літературної мови - М.: Астрель, АСТ А. І. Федоров 2008 .
у кого. Розг. Експрес. Про людину із сильною волею, із твердим характером. - Ух, - видихнув Фролов, - та у вас просто залізні нерви, я б не зміг. — Можете, і у вас мають бути залізні нерви. На інше ми не маємо права (Н. Нікітін. Північна Аврора).Фразеологічний словник української літературної мови - М.: Астрель, АСТ А. І. Федоров 2008 .
Додатковий пошук Сталевий кінь