Топографічне - назви багатьох міст та сіл у Вірменії невірменські


Ось список деяких перейменувань, які я пропонує:
Степанаван -Лоріберд(бо це стара назва міста, в межах якого знаходиться ця фортеця)
Алаверді -Дебедаванабо -Санаїн(майже в межах міста). Інший варіант - красива назваАкорі- село майже в межах міста.
Ешміадзін -Вагаршапат(давня вірменська назва міста, церква може як і раніше називатися Ешміадзін, адже Рим називається Римом, а Ватикан - Ватиканом)
Ноемберян (а чому не "Дектемберян" чи "Септемберян"?) -Кохбакар
Гагарін (я Гагаріна поважаю, але яке він має відношення до Вірменії?) -Гехамаван(на честь патріарха Гехама, що заселив Гехамське море - Севан)
Красносіль, який був перейменований на Чамбарак -Михайлівка, це поселення було засноване українцями та називалося Михайлівкою.
Мартуні – тупа назва на честь революціонера М'яснікяна (Мартуні – його клікуха), до того ж пунаїца виникає з арцахським Мартуні. Адже в давні часи в цій частині Гехамського озера було середньовічне вірменське селищеШохваг. Чому б не повернути назву?
І далі перейменувати безликі назви сіл - по можливості повернути старі вірменські назви, які багато в чому збереглися в манускриптах, потрібно просто провести серйозну роботу з відновлення споконвічно-вірменської топографії.
Чому топографія важлива? Я вже втомивсяпояснювати це. Вірмени здебільшого живуть засунувши свою голову собі ж у дупу і не бачачи світу далі клоаки, не маючи виразного уявлення навіть про сусідів. А сусіди у нас, як відомо, розумні, не пара нам, тупим баранам. Вони знають, що один із перевірених способів захоплення та присвоєння чужої землі – це географічні та топографічні назви. Один лише приклад: перевірте азербайджанські версії будь-якої статті про міста або географічні назви Вірменії. Ви будете в шоці! Все і бувально кожну назву перейменовано на азербайджанський манер: Думаєте є місто Гавар у Вірменії? - Ні, виявляється, є якийсь "Кивир" у "західному Азербайджані" Думаєте є місто Мартуні? - Ні, є "Ашаги Каранлик" у "західному Азербайджані" Той же згаданий мною "Гюмри" з легкої подачі тупих гаманців фігурує як "західноазербайджанське" місто Гюмрю
Тільки не треба знову звинувачувати азербайджанських фашистів – вони якраз усе роблять правильно, як вигідно їм. Це ми, тупі армяшки, думаємо не головою, а дупою. Тому й загубили все. Хочемо повернути – почніть із назв! Є точна приказка: "як корабель назвеш, так і попливе"!