Твір на тему Дойл А
Твір на тему: Дойл А.К. Твір "Собака Баскервілей"
Знаменитий детектив Шерлок Холмс і його товариш помічник ескулап Ватсон розглядають тростину, забуту в квартирі на Бекер-стріт відвідувачем, який приходив за їх відсутності. Незабаром з'являється господар тростини, ескулап Джеймс Мортімер, молода велика людина з близькими сірими очима і довгим носом, що стирчить. Мортімер читає Холмсу і Ватсону старовинний манускрипт — легенду про страшне прокляття роду Баскервілей, — довірений йому не так давно несподівано померлим його пацієнтом та другом сером Чарльзом Баскервілем. Владний і розумний, аж ніяк не схильний до фантазій, сер Чарльз серйозно ставився до цієї легенди і був готовий до кінця, який приготувала йому доля.
У давнину один із предків Чарльза Баскервіля, володар маєтку Гуго, відрізнявся неприборканою і жорстокою вдачею. Загорівся безбожною пристрастю до дочки одного фермера, Гуго викрав її. Заперевши дівчину у верхніх покоях, Гуго з приятелями сів бенкетувати. Нещасна зважилася на відчайдушний вчинок: вона спустилася з вікна замка плющем і побігла через болота додому. Гуго кинувся за нею в погоню, пустивши слідом собак, його товариші — за ним. На широкому лужку серед боліт вони побачили тіло втікачки, що померла від страху. Поруч лежав труп Гуго, а над ним стояла мерзенна потвора, схожа на собаку, але значно більша. Чудовисько терзало ковтка Гуго Баскервіля і сяяло палаючими очима. І, хоча записаний переказ сподівався, що провидіння стане карати безневинних, він усе-таки попереджав своїх нащадків остерігатися " виходити на болота в нічний час, коли сили зла панують нероздільно " ,
Джеймс Мортімер розповідає, що сер Чарльз був знайдений мертвим у тисовій алеї, неподалік хвіртки, що веде на болота. А поруческулап помітив свіжі та чіткі сліди… величезного собаки. Мортімер просить поради Холмса, оскільки з Америки приїжджає спадкоємець маєтку, сер Генрі Баскервіль. Наступного дня після приїзду Генрі Баскервіль у супроводі Мортімера відвідує Холмса. Пригоди сера Генрі почалися відразу ж після приїзду: по-перше, у нього в готелі пропав черевик, а по-друге, він отримав анонімне послання з попередженням "триматися подалі від торф'яних боліт". Пригоди сера Генрі почалися відразу ж після приїзду: по- перше, у нього в готелі зник черевик, а по-друге, він отримав анонімне послання із попередженням "триматися подалі від торф'яних боліт". Проте він сповнений рішучості їхати до Баскервіль-холу, і Холмс відправляє з ним доктора Ватсона. А сам Холмс залишається у справах у Лондоні. Доктор Ватсон шле Холмсу докладні звіти про життя в маєтку і намагається не залишати сера Генрі одного, що незабаром стає скрутним, оскільки Баскервіль закохується в міс Степлтон, яка живе неподалік. Міс Степлтон живе в будинку на болотах з братом-ентомологом і двома слугами, і брат ревниво оберігає її від залицянь сера Генрі. Влаштувавши з цього приводу скандал, Степлтон далі приходить до Баскервіль-холу з вибаченнями і обіцяє не перешкоджати любові сера Генрі та своєї сестри, якщо протягом найближчих трьох місяців той згоден задовольнятися її дружбою.
Вночі в замку Ватсон чує жіночі ридання, а вранці дружину дворецького Беррімора заплаканою. Самого ж Беррімора йому і серу Генрі вдається спіймати на тому, що той уночі подає свічкою знаки у вікно, і з боліт йому відповідають тим самим. Виявляється, на болотах ховається біглий каторжник — це молодший брат дружини Беррімора, який для неї так і залишився лише пустотливим хлопчиком. Днями він має виїхати до Південної Америки. Сер Генріобіцяє не видавати Беррімора і навіть дарує йому щось з одягу. Як би на подяку Беррімор розповідає, що в каміні вцілів шматок напівзгорілого листа до сера Чарльза з проханням бути "біля хвіртки о десятій годині вечора". Лист був підписаний "Л. Л.". По сусідству в Кумб-Тресі живе леді з такими ініціалами — Лаура Лайонс. До неї Ватсон і вирушає наступного дня. Лаура Лайонс зізнається, що хотіла просити у сера Чарльза фінансів на розлучення із чоловіком, але в останній момент отримала допомогу "з інших рук". Вона збиралася пояснити все серу Чарльзу наступного дня, але дізналася з газет про його смерть.
По дорозі назад Ватсон вирішує заглянути на болота: ще раніше він помітив там якусь людину (не каторжника). Крадучись, він підходить до гаданого житла незнайомця. Крадучись, він підходить до гаданого житла незнайомця. На превеликий подив, він знаходить у порожній хатині написану олівцем записку: "Доктор Ватсон поїхав у Кумб-Тресі". Ватсон вирішує чекати на мешканця хатини. Нарешті він чує кроки, що наближаються, і зводить курок револьвера. Раптом лунає знайомий голос: "Сьогодні такий чудовий вечір, дорогий Ватсон. Навіщо сидіти в задусі? На повітрі значно приємніше". Щойно встигають друзі обмінятися інформацією (Холмс знає, що леді, яку Степлтон видає за свою сестру, — його благовірна, навіть він упевнений, що саме Степлтон його противник), як чують страшний крик. Крик повторюється, Холмс і Ватсон кидаються на допомогу і бачать тіло... втікача каторжника, одягненого в костюм сера Генрі. З'являється Степлтон. По одязі він теж приймає загиблого за сера Генрі, далі величезним зусиллям волі приховує розчарування.
Наступного дня сер Генрі на самоті вирушає в гості до Степлтона, а Холмс, Ватсон і прибулийз Лондона детектив Лестрейд, причаївшись, чекають на болотах неподалік будинку. Плани Холмса ледь-ледь не збиває туман, що повзе з боку трясовини. Сер Генрі йде від Степлтона і прямує додому. Степлтон пускає по його слідах собаку: величезну, чорну, з палаючою пащею і очима (вони були намащені фосфоресціюючим складом). Холмс встигає застрелити собаку, хоча сер Генрі все ж таки пережив нервове потрясіння. Можливо, ще більше потрясіння для нього — звістка про те, що улюблена леді — благовірна Степлтона. Холмс знаходить її пов'язаної в дальній кімнаті - нарешті вона збунтувалася і відмовилася допомагати чоловікові в полюванні на сера Генрі. Вона ж проводжає детективів у глиб трясовини, де Степлтон ховав собаку, але ніяких слідів його знайти не вдається. Очевидно, болото поглинуло лиходія.
Для поправки здоров'я сер Генрі з доктором Мортімером вирушають у кругосвітню подорож, а перед відпливом відвідують Холмса. Після їхнього відходу Холмс розповідає Ватсону подробиці цієї справи: Степлтон - нащадок однієї з гілок Баскервілей (Холмс здогадався про це за подібністю його з портретом нечестивця Гуго), не раз був помічений в шахрайстві, але йому вдавалося благополучно ховатися від правосуддя. розповідає Ватсону подробиці цієї справи: Степлтон - нащадок однієї з гілок Баскервілей (Холмс здогадався про це за подібністю його з портретом нечестивця Гуго), не раз був помічений у шахрайстві, але йому вдавалося благополучно ховатися від правосуддя. Це він був людиною, яка запропонувала Лаурі Лайонс спочатку написати серу Чарльзу, а далі змусила її відмовитися від побачення. І вона, і благовірна Степлтона були цілком у його владі. Але в вирішальну хвилину благовірна Степлтона перестала коритися йому.
Закінчивши розповідь, Холмс запрошує Ватсона поїхати до опери — на"Гуґенотів".