Умий» або «чи ви гарні»особливості національної мови удмуртів, Люди, СУСПІЛЬСТВО, АіФ Удмуртія

Перший серед рівних
Удмуртська – одна з найцікавіших мов сучасної України, яка не одне століття викликає живий інтерес не лише лінгвістів, а й істориків-етнологів та археологів. Він відноситься до великої фінно-угорської родини мов, до якої входять такі відомі мови, як естонська, фінська, угорська. Найбільш близькі родичі удмуртської мови – комі-зирянський, комі-перм'яцький та комі-язьвінський. Багато вчених вважають їх трьома діалектами однієї великої мови. Усі разом утворюють так звану пермську мовну групу.
За даними Всеукраїнського перепису населення 2010 року, сьогодні удмуртською у світі говорять 324 тис. осіб. Це одна з найбільш поширених в Україні фінно-угорських мов. За кількістю носіїв серед своїх побратимів він поступається лише одній з мордовських мов – ерзянській.
Звідки пішла удмуртська мова
Спочатку удмурти жили у західному Предураллі, на пагорбах між В'яткою та Камою. До речі, назви цих річок прийнято вважати удмуртськими за походженням ("кам" по-удмуртськи "велика річка", а Ватка - назва одного з давніх племен удмуртських). Саме ці місця багато дослідників вважають колискою всіх фінно-угорських народів, звідки вони в епоху Великого переселення поширилися Європою та Західним Сибіром.
Самих носіїв удмуртської мови також можна знайти в різних куточках України: від Білоукраїнсії до Красноярського краю. Наприклад, у Башкортостані є райони, більшість жителів яких розмовляють лише удмуртською.
Біни та бони, північ та південь
Багато хто вважає, що українська мова – найскладніша у світі. Але в українській мові – лише шістьвідмінків, а в удмуртському – у два з половиною рази більше, 15! Серед них – такі незвичайні для нас, як направний, віддалений, розділовий і навіть позбавляючий! І в кожного, зрозуміло, є своє закінчення.
Фонетика удмуртської мови теж незвичайна, причому не лише для представників інших мовних сімей, а й для самих фінно-угрів. Адже у більшості фінно-угорських мов наголос падає лише на перший склад. А от у удмуртському – навпаки: тільки на останній.
Цікаво, що вітаючи один одного, удмурти використовують слово «умийся» або, якщо вітаються добре знайомі люди чи родичі – просто «умий». Українською його можна перекласти приблизно як «Чи гарні ви?». А ще удмурти діляться за тим, як вони кажуть… так. Тому що носії північного удмуртського діалекту, погоджуючись, говорять "бен", а носії південного - "бон". Їх жартома іноді так і називають – бени і бони. Між бенами та бонами навіть регулярно проводяться товариські футбольні матчі, причому господарями стають по черзі чи то одні з них, чи то інші.
Батьківщина пельменів?

Але, мабуть, найвідомішим удмуртським словом є все ж таки «пельнянь». За загальноприйнятою думкою, вважається, що саме вона лягла в основу сучасної назви однієї з найулюбленіших українців страв національної кухні. Це слово перекладається з удмуртського як «хлібне вухо». Досить придивитися до форми пельменя, аби зрозуміти, наскільки це визначення передає його зовнішній вигляд. До речі, самі удмурти дуже пишаються тим, що дали назву поширеній страві. У середині 2000-х у столиці Удмуртії Іжевську було навіть встановлено пам'ятник пельменю, який відтоді став однією з головних пам'яток міста.