Англійський варіант взятий із ЖЖ, переклад мій зображення Трохи косий, тому що було мало часу

Англійський варіант узятий із ЖЖ, переклад мій Трохи косою, тому що було мало часу.

*** Це історія про те, як Шон Естін і Сара МакЛеод знімали весілля Сема і Розі, а Вігго ем.. надихнув їх. Поцілувавши Біллі.

Вігго: Ви ж розумієте, все йшло непогано, але, здається, Шон не міг зробити те, чого хотів, розумієте ... ніхто не був повністю задоволений, тому вони все продовжували знімати, і я подумав: "Хмм." І я пішов до трейлера Біллі і розбудив його. (Біллі, а не трейлер)))

Біллі: І ми з Вігго стали за камерою, так, що коли вони поверталися і дивилися, принаймні вони бачили когось, кого вони знали, і вони могли, ну.. ви розумієте, уявити, що це весілля . Їхнє весілля. І їхні друзі разом із ними.

Вігго: Ми забезпечували їм якусь.. ну, ви розумієте.. мм.. підтримку за камерою.

Біллі: І ось, під час одного з дублів, вони повертаються, і я кажу щось на кшталт "Yey" *плескає*.

Біллі: . і Вігго ВИСТАЧАЄ мене і hаrd (не буду перекладати, а то скачусь в вульгарщину)) цілує в губи. Ну, до рота.

Біллі: Я маю на увазі так, ніби мене ніколи не цілували ні чоловіки, ні жінки. І.. БОЖЕ. Я побачив зірки.

Біллі: І я подумав, що закохався, на якусь частку секунди, але потім.

Біллі: . мене трохи занудило.

Інтерв'юер: Ви не знали про це?

Будинок: *сміється і намагається хоч щось сказати* Ні!

Біллі: Мені здається.. я цього не кажу.. мені здається, я відчув мову

Шон: Ти .. Мені здалося, ти відкрив рота! Я не особливо дивився- VIGGO: No, he did

Вігго: Ні, це зробив він.

Будинок: Я.. я не можу в це повірити. Брудні педерасти.

Вігго: Здається, це спрацювало! На наступному дублі вони сказали: "ОК, ми зрозуміли",розумієте? Так що.

Біллі: Я не знаю, чи допомогло це їхній грі, але ... я не міг дивитися на Вігго ще кілька днів. Я почував себе брудним.

Вігго: Я. підсвідомо завжди хотів зробити це з Біллі. Що саме по собі. Дуже довга пауза Напевно, нам не варто про це говорити.

Біллі: Він досить affectionate (не впевнена, як це в даному контексті перекладається) людина.

Біллі: Я перецілував майже всіх хлопців. Шон: Так? Біллі: Так.. Я не заперечую. Я поцілую будь-кого.

Дім: Знаєте, що я вам скажу? Біллі Бойд перебільшує. Я точно знаю, що він поцілував, щоб порахувати п'ятьох. членів Братства.

Будинок: ЧОЛОВІКІВ Братства. Чи не Лів Тайлер, Кейт Бланшетт, і не, ви знаєте, п'яні поцілунки. П'ятьох. Чоловіків.

Біллі: Ходімо поцілуємося ще раз.