Чому Новий Завіт був написаний грецькою мовою

написаний

Чому Новий Завіт (Євангелія) написано грецькою мовою, якщо апостоли були євреями і розмовляли арамейською мовою? Крім того, я знаю, що є деякі письмена поза Євангеліями, але чомусь не існує жодних документів, написаних під час життя Ісуса? Він зробив багато дивовижних діянь, то чому ніхто не задокументував ці події під час того, як вони відбувалися?

Це добрі питання.

Перш за все, рідною мовою Ісуса і мовою, якою, як ми можемо припустити, Він говорив зі своїми слухачами, був арамейський. Дехто вважає, що Матвій, чиє Євангеліє було спеціально призначене для єврейських читачів, можливо, мало оригінальну версію арамейською мовою. Справді, деякі з ранніх отців церкви, а також Євсевій, говорили про це. Я не впевнений, що це правда, але це справді могло бути. У будь-якому випадку, стародавня версія арамейською мовою не дійшла до нас. І здається, що, швидше за все, жодна з інших книг Нового Завіту не має оригінальної арамейської версії.

Чому так? Це сталося тому, що вже до 50 р. н. переважна більшість християн говорили грецькою мовою, а не арамейською. Якби одна з цих книг Нового Завіту була написана в 40 р. н.е., то цілком імовірно, що вона мала б оригінальну версію арамейською, але це не так. Вченими стверджується, що ранньою написаною книгою Нового Завіту є або Послання до Галатів або 1-е Фессалонікійців, датовані приблизно 50 р. н.е. Очевидно, обидві ці книги були написані, в першу чергу, грецьким слухачам нашої ери, тому, природно, вони були грецькою мовою. Послання до Марка, можливо, було написано в 40-х роках н.е., але ймовірніше,що це було в 50-і роки н.е., так що не дивно, що воно було написано грецькою мовою.

Я не зовсім розумію, навіщо Ви шукаєте писання, написані за часів, коли Ісус Христос був живий. Що Ви сподіваєтесь там знайти? Я впевнений, що у нас є деякі римські та грецькі листи часів, починаючи з близько 6 р. до н.е. і близько 30 р. н.е. — часів, коли Ісус жив. На що Ви сподіваєтесь? Розповсюдження церкви підтримувалося усною традицією протягом майже цілого покоління, але для подальшого поширення та зростання апостоли відчували деяку потребу в записах. Ось факт: у нас дуже мало записів стародавнього світу. Наприклад, ми не знаємо, по суті, нічого про те, що сталося в Єгипті з 6 р. до н. до 30 р. н.е., а Єгипет був значно важливішою частиною Римської імперії, ніж Іудея.

Цілком імовірно, що деякі люди записували деякі факти про Ісуса під час його життя, але ми втратили більше 99,9% всього того, що було написано в давні часи. Через 2000 років, швидше за все, не залишиться жодної літери, яку Ви або я написали під час нашого життя. Немає жодних підстав очікувати, що ми матимемо записи сучасників про те, що Ісус робив, тому що все це відбувалося на відносно невеликій території порівняно маловідомої частини Римської імперії. Записи почалися лише тоді, коли християнство почало впливати на сотні тисяч умів, розкиданих по всій Римській імперії, і ми почали отримувати документи сучасників про це. Це саме те, на що можна було б розумно очікувати.