Історія походження іспанської мови

Іспанська мова є офіційно зареєстрованою в таких країнах, як Колумбія, Еквадор, Гондурас, Панама, Домініканська республіка, Гватемала, Аргентина, Мексика, Парагвай, Коста-Ріка, Болівія, Куба, Венесуела, Перу, Сальвадор, Нікарагуа, Екваторіальна Гвінея, Уру. звичайно ж, в Іспанії. Також іспанська мова є затребуваною на Філіппінах, Сполучених Штатах Америки та Марокко.
Кастильська мова (Castellano)
Насправді правильна офіційна назва іспанської – кастильська. Ця мова вийшла з діалекту, який був засобом спілкування між мешканцями північної частини Іспанії. Пізніше приблизно в XII столітті кастильською мовою стала розмовляти знати Леона і Кастилії, яка проживає в королівстві. Пройшло зовсім небагато часу як король Фердинанд та королева Ізабелла вирішили об'єднати свої володіння, а саме Аргон та Кастилію. З тих пір кастильська набула статусу офіційної мови об'єднаної держави. Цікавою є також історія розвитку мови протягом часу. Хоча мова ставиться до романської групи, як і багато інших європейських мов, багато слів і мовних зворотів запозичені з арабської мови. Це з тим, що у період становлення мови арабами було встановлено панування з цих територіями.
Варто зазначити, що у різних куточках країни спостерігається невелика відмінність у постановці наголосу, та й у вимові деяких слів. Наприклад, людям, які жили у північній частині держави Кастилія, властивий швидший темп промови порівняно з жителями південної та західної частини держави. Тому поєднання букв як «ce», «za» та «ze» на півночі звучать як «з», а в інших районах держави – як «с». Цікаво, що специфічний акцент властивий кожній групі непідштовхує до класової боротьби чи суперництва, а надає інформацію про походження носія мови.
Приблизно для 30% населення Іспанії кастильська мова не є рідною. Близько 12% населення розмовляють каталанською мовою. 8% - говорять галісійською мовою і приблизно 1,5% - вважають рідною баскську мову. У зв'язку з цим уряд ще 1978 року конституційно визнав ці діалекти офіційними. До перелічених вище мов можна віднести арагонський використовується в Арагоні, валенсійська, якою говорять у Валенсії, каталанська переважно поширена на Балеарських островах, а також в Каталонії, галісійська (Gallego) є основною на території Галісії і баскська (Euskera) мова Навари і країни Басків . Існують мови, які хоча й не набули статусу офіційних, перебувають під захистом. Наприклад, аранський переважно затребуваний в Аранській долині (Каталонія) та мова Bable, яка притаманна жителям Астурії.
Наявність такого розмаїття мов пояснюватиметься давньою традицією іспанців поділу території на регіони. Можна сказати, що щось схоже присутнє і в країнах Європи. Але можна з упевненістю сказати, що навіть за наявності кількох місцевих мов, не всі є офіційно визнаними. Але якщо ви наважитеся відвідати Іспанію, то не варто побоюватися різноманітності мов. Всі місцеві жителі розуміють і знають кастильську мову, хоча можливо не можуть так швидко і вміло спілкуватися нею, як рідною для себе мовою. Однак якщо ви спробуєте вивчити хоча б кілька слів з місцевої мови, ваші зусилля гідно оцінять.
Каталанська мова
Цікаво, що каталанська мова, яка так поширена на Балеарських островах і в Каталонії є спорідненою мовою жителів південної частини Франції. Відродженнякаталанської мови було пов'язано з певними труднощами, тому цей діалект має довгу та захоплюючу історію. Становлення або світанок мови припав на період середньовіччя, але в XV столітті мова втратила свою силу і занепала. Можна сказати, що якийсь час він був мертвим. Нове відродження мови було з економічним підйомом, і навіть поваленням абсолютизму 1830 року. У той час мова знову набула суспільно-політичної значущості. Вже до другої половини XIX століття відбувся літературний світанок каталанського. Своєю граматикою мова завдячує талановитій людині Пампеу Фабра. Під його керівництвом у 1913 році філологічна секція дослідницького інституту розробила сучасні орфографічні норми та граматику мови. А через 19 років у світ вийшов перший загальний словник каталанської мови.
Галісійська мова (Gallego)
На північному заході Іспанії поширена галісійська мова, яка стала прародителем сучасної португальської мови. Свого коріння цей діалект бере з далеко минулого. Він був поширений і вважався літературним доти, поки в XIV столітті його остаточно почав витісняти кастильську мову. Протягом наступних століть, коли був пік відродження літератури, мова втратила свою значущість і використовувалася лише у побутовому спілкуванні серед сільського населення. На противагу цьому сусідня частина Астурія досі використовує у спілкуванні стародавню мову Bable.
Баскська мова (Euskera)
Цю мову можна назвати унікальною у своєму роді. Адже його не можна зарахувати, ні до індоєвропейської групи, ні до романської групи мов. Та частина населення, яка розмовляє цією мовою, з гордістю розповідає про те, що їхня говірка існувала ще до завоювання Іспанії римлянами. З часу зародження цьогодивовижної мови і до кінця XX століття баскська мова не була літературною мовою і переважно використовувалася серед сільського населення. Але за останні десятиліття після того, як вона стала офіційно визнаною мовою в 1978 році, розширилося застосування письмової форми мови.