Непрямі зауваження включають глузування, сарказм, поддразнивание, розважальні зауваження
Непрямі зауваженнявключають глузування, сарказм, поддразнивание, розважають зауваження.
- Твої туфлі виглядають краще, ніж звучать!
- Ніколи раніше мені не доводилося працювати з класом мавп!
— Ну що, Мішине, викликати тебе сьогодні безглуздо, га?
— Чекаємо, хлопці, хай наш клоун закінчить виступ!
— Це коли тебе призначили директором школи?
— Я дуже сподіваюся, що ти закінчиш школу, станеш учителем і в тебе будуть сотні таких самих учнів, як ти сам!
— Усі, шановні, розважалися, і буде, займемося справою!
Багато вчителів віддають перевагу непрямим зауваженням, так як відчувають, чим загрожують приписують і пригнічують. Їм здається, що школярі легше переносять непрямі зауваження, тому що вони значно «м'якші» (порівняно з приписуючими та пригнічуючими), проте приховану частину «Ти-поганий», «2» замаскувати не вдається. Подібні зауваження є більш маніпулятивними і єдиний їхній ефект — привчання школяра до дій «нишком».
Тепер ви, безсумнівно, бачите, що зауваження, які застосовуються зміни поведінки школярів у разі, коли проблема належить педагогу, ідентичні «Словнику жаби». Тому ми можемо включити їх у цей словник і надалі користуватися цим позначенням, незалежно від того, формулюєте ви висловлювання у зоні проблем школяра чи зауваження у зоні проблем вчителя.
Що ж є загальним для зауважень із «Словника жаби»? Насамперед те, що вони містять приховане повідомлення«Ти-поганий».Воно мається на увазі, але легко вбудовується в будь-яке зауваження:
Розкодування:Ти поганий, тому що не розумієш, що слід зупинитися.
— Краще заспокойся, а то.(Загроза)
Розкодування:Ти поганий, тому що не знаєш, що слід заспокоїться, і не розумієш, що буде, якщо ти цього не зробиш.
— Було б краще знати! (Нотація)
Розкодування:Ти поганий, тому що не розумієш, що тобі слід було б краще знати.
- Роби, як я сказала! (Припис)
Розкодування:Ти поганий, тому що сам не зможеш керувати собою, тоді роби, як я сказала.
- Ти поводишся як дитина! (Обзивання)
Розкодування:Ти-поганий, досі не зміг подорослішати і поводиться як дитина.
— Ти цього не знаєш, а намагаєшся фантазувати. (Аналізування).
Розкодування:Ти настільки поганий, що навіть цього не знаєш, та й збагнути не можеш.
— Зазвичай ти такий добрий хлопчик (Позитивне оцінювання).
Розкодування:Ти поганий, не можеш бути весь час добрим хлопчиком.
— Я думаю, тобі краще завтра. (Переконання.)
Розкодування:Ти поганий, навіть не можеш почуватися добре, можливо, завтра тобі й пощастить.
- Чому ти це зробив? (Випитування).
Розкодування:Ти поганий, навіть не уявляєш, що ти наробив.
— Подивіться, ще один Михайло Ломоносов! (Сарказм).
Розкодування:Ти-погана дитина з непомірною самооцінкою.
Друга загальна характеристика зауважень зі «Словника жаби» —вони сфокусовані виключно на школярі і зовсім нічого не повідомляють про педагога. , то зауваження стосувалося б «Словнику принца»:
— Мене пригнічує шум, який ви робите.
- Мені важко працювати,коли хтось пересідає з місця на місце.
Зауважте, що у зауваженнях зі «Словника принца» відповідальність за те, що відбувається, приймається самим учителем.
Давайте ще раз порівняємо механізм дії зауважень із «Словника принца» та «Словника жаби». Припустимо, що ви розмовляєте зі слабким учнем, і в цей час вас перериває відмінник, надія та опора класу. Вам вдалося досягти контакту з двоєшником, а тепер все руйнується. Така поведінка відмінника є власною проблемою. Ви відчуваєте роздратування.
Ви кодуєте це своє почуття для школяра, використовуючи «Словник жаби»:
УчительКоли ви робите зауваження з «Словника жаби», його результатом є те, що школяр звинувачується в контактуванні з вами незалежно від наявних у нього причин. Ви ж уникаєте відповідальності за свої почуття, хоч і кодуєте їх.
![]() |
![]() |
Як видно з малюнка, школяр, отримавши подібне зауваження, чує в ньому найбільше оцінку себе.
Якщо ж хочете зробити зауваження, яке цілком би відповідало тому, що відбувається у вас усередині, слід вдатися до «Словника принца». У цьому випадку ви повідомляєте про те, що переживаєте, і ваше зауваження розкодується якВИКАЗАННЯ ПРО ВЧИТЕЛЯ:

По-перше,вчитель, який робить таке зауваження, бере відповідальність за свій внутрішній стан (прислухаючись до себе), а також відповідальність за те, що він ділиться цим своїм почуттям зі школярем;
По-друге,такі зауваження передбачають відповідальність учня за його поведінку.
Крім того,такі зауваження не містять негативної оцінки особистості учня, що дозволяє йому бути розумним і йти назустріч вчителю, а не чинити опір, гніватися, хитрувати. У зауважень-з «Словника принца» є три переваги перед зауваженнями зі «Словника жаби»:
1. вони сприяють появі в школярів бажання змінити поведінку;
2. вони містять мінімальну негативну оцінку дитини;
3. вони не руйнують відносин учитель-учень.
Коли вчителька починає використовувати зауваження зі «Словника принца», школяр раптом з подивом відкриває для себе, що вчитель — машина, що не говорить, з різками, а справжня людина, бо вона показує свої почуття, спершу самому собі, а потім — оточуючим. Що вчитель також може гніватися, боятися, радіти, обурюватися, засмучуватися, як і вони. Що вчителі можуть мати хвилини слабкості, що він може плакати, що він може відверто на людях сміятися — словом, бути таким самим, як і школярі.
Подібна перспектива зрівняння з дітьми лякає багатьох вчителів. Навіть якщо ви погодитеся з тим, що добре бути принцом і вже почали робити в цьому напрямі певні кроки, ідея «рівноправності» зі школярами для більшості викладачів непереносна. Як це можна демонструвати свої почуття дітям? Якщо тобі погано - стисні зуби і доведи доблесно урок до кінця - потім відплачешся в туалеті! Залишіть свої проблеми вдома! Дітей треба оберігати від переживань! Хоч би що у вас боліло — не показуйте учням! Як, вчителька вагітна? Не можна казати цього дітям! Скажіть – захворіла!

