Основні одиниці лексики китайської мови
ПЛ (первинні лексеми) складають вихідний лексичний інвентар мови. Тому словники китайської мови — це насамперед словники підводного човна (див. наприклад,新华字典 Сіньхуа цзыдянь. 商务印书馆,Пекін, 1998,常用同音字典 Чан'юн тун'інь цзидянь,浙江人民出版社1983 та інших.).
Якщо в українській мові первинне слово і вторинна — морфема, то в китайській мові підводний човен первинне, а слово вторинне. При цьому розподіл тексту на підводний човен передує його поділу на слова. ПЛ як природні одиниці мови, легко виділяються в потоці мовлення. Їхня специфіка полягає в тому, що вони включають і прості слова і морфеми. Перевірка за словарем китайських слов'янських словників показує, що більшість підводних човнів (93%) передається одним ієрогліфом і одним складом. Як правило, складні лексичні одиниці є складними і за своєю морфологічною структурою, тобто складаються з декількох підводних човнів.
Однак є винятки з цього правила - семантично неподільні фонетичні запозичення типу:
摩登 modeng “модерновий, сучасний,, 巴士 bashi "автобус" (англ. bus) 迷你 тМ “міні,, 苏打 “сода” タン克 tinkS “танк”
До двоскладових підводних човнів відносяться етимологічно нерозкладні прості слова, такі як:
meigui “троянда”, 蜘蛛 zhīzhū “павук”
银饨 huntun "дрібні пельмені в бульйоні,,
Можливі випадки, коли дві підводні човни відповідають одному складу:
玩儿 war “грати,,,“гуляти,,
Погляд Семенас.
Класи первинних лексем.
- Первинні лексеми, що вживаються самостійно.
Дані лексеми можуть виступати як компоненти складних утворень. При дослідженні похідних слів, можна побачити, що вони складаються із стійких словосполучень, які з двох і більше первинних лексем.
- Первинні лексеми вживаються як компоненти складних слів.
Ці лексеми можуть входити до складу стійких словосполучень.
# 考 – екзаменувати, складати іспит; 考试 – складати іспит
До таких первинних лексем відносяться афікси, лічильні слова, післясклади місця, частинка 的,префікс порядкових числівників, тобто. ієрогліфи втратили своє лексичне значення.
- Первинні лексеми 4 класи.
Використовуються вільно в ізольованому вигляді лише певному колі словосполучень, де вони сприймаються, як окремі слова. Вони поєднуються у складні слова, можуть оформлятися різними афіксами.
Погляд Горєлова.
Варто відзначити, що Горєлов виділяє дещо інші лексеми, називаючи їх у своїй лексичними одиницями:
- Однозначні слова (моносеми)
Однозначне слово (单义词 dānyìcí) - це слово, що має одне лексичне значення. Воно чітко співвідноситься з предметом думки, що позначається, і має цілком певні смислові межі. До однозначних слів належать назви багатьох рослин, птахів та тварин: 小麦 xiǎomài пшениця, 天鹅 tiān’é лебідь.
Однозначність - одна з основних властивостей, що висуваються до термінологічної лексики. Тому переважна більшість термінів – це слова однозначні. Іноді до однозначних слів відносять іменники власні: імена та прізвища людей, прізвиська тварин, а також географічні назви.
- Багатозначні слова (полісеми)
Багатозначне слово (多义词 duōyìcí) - це слово, що володіє декількома лексичними значеннями. Ці значення є дериватами основного значення та зберігають між собою певні семантичні відносини. Таким чином, лексичну багатозначність (полісемію)можна визначити як наявність в одного й того самого слова кількох пов'язаних за змістом лексичних значень, як здатність слова позначати кілька предметів думки.
Слово 学 має у путунхуа принаймні три взаємопов'язані значення: 1) вчитися;学习— вивчати; 2) наслідувати;孩子们学大人的样子—Діти наслідують дорослим; 3) школа, училище;上学 - йти до школи.
- Слова, що рівнозвучать (омоніми)
Китайську мову вважають однією з найбільш омонімічних мов світу. Омоніми (同音词 tóngyīncí) - це слова, які мають однакове звучання, але різне значення. У цьому під однаковим звучанням слід пам'ятати як ідентичний склад фонем, але й той самий етимологічний тон.
# Генетично споріднені омоніми: 该 gāi слід - 该 gāi заборгувати,
Генетично роз'єднані омоніми: 冰 bīng лід - 병 bīng солдатів.
# Односкладні омоніми: 礼 lǐ ритуал - 理 lǐ правота
Двоскладні омоніми: 树木 shùmù дерева - 数目shùmù число
Рівнозначні слова (синоніми)
Синоніми (同义词 tóngyìcí) - це слова, що позначають те саме поняття. Загальне поняття зближує, ріднить синоніми. Синоніми семантично близькі, подібні, паралельно
# Відтінково-смислові синоніми: 胖 pàng повний - 肥 féi жирний
Експресивно-стилістичні синоніми: 可爱 kě'ài милий - 亲爱 qīn'ài коханий
Функціонально-стилістичні синоніми: 头 tóu = 脑袋 nǎodai голова
Контрастні слова (антоніми)
Антоніми (反义词 fǎnyìcí) — це слова, в лексичному значенні яких відображена їхня протипоставленість один одному. Антонімія дозволяє логічно чітко визначити, ясно показати протилежні явища, властивості та особливості предметів навколишньої дійсності. Натомість антонімія є дієвим засобом художньої виразності.
# Різнокореневі автоніми: 大 dà великий - 小 xiǎo маленький;广阔 guǎngkuò широкий - 狭窄xiázhǎi вузький
Однокореневі антоніми: 走进 zǒujìn входити - 走出 zǒuchū виходити
вправи
- Наведіть приклади первинних лексем, здатних вживатися тільки у складі складних слів і не здатних вживатися в ізольованому вигляді.
- Перекладіть китайською мовою слова "осінній вітер, "весняний дощ", "щоденна газета”,"місячний квиток,,"періодичне видання,,,"видання, що виходить поквартально" (''трьохмісячник,,). компонент у цих словах?За яким типом зв'язку вони побудовані?
осінній вітер- Qiūfēng, весняний дощ-Chūnyǔ, щоденна газета-Rìbào, місячний квиток-Yuèpiào, періодичне видання-Dìngqí, терхмісячник san geyue de kānwù ,
3. Перекладіть за допомогою елемента jia :агроном nóngxuéjiā,астроном-tiānwénxuéjiā,даос-Dàojiā,історик-lishijia, літератор-wénxuéjiā ,літератор-yǔyánxuéjiā,вчений kexuajіa, zuòqǔjiā,китаїст-hànxuéjiā, музикант-yīnyuèjiā
4. Визначте значення наведених нижче елементів і перевірте за словником їхню словотворчу активність: gong, геп, hong, da, niu, cai, che Який з них є найбільш активним
5. Випишіть із словника 30 похідних слів від елементів, що стоять на першому або на другому місці, уu, shou,bai/ yu- yǔyī-дощовик,yǔjì дощовий сезон,yǔliàng атмосферні опади,yǔsǎn -зонт,yǔtiān ,shǒuqiú -гандбол,shǒujì автограф,shoujuan хустка,shǒuqiǎo -майстерня, bai-báicài пекінська капуста,bái'éluósīrén білорус,báigōng білий будинок,baihua-усна мова,báià