Він хапався за нитку
- LinkBack URL
- About LinkBacks
- Bookmark & Share
- Digg this Thread!
- Add Thread to del.icio.us
- Bookmark in Technorati
- Tweet this thread
Thread Tools
Search Thread
"Він хапався за нитку". ?
Ще раз – Пісня машина часу.
. він дарував їй троянди, Купав їй духи, Присвячував (dedicated) їй пісні, Читав їй вірші,Він хапався за ниткуЯк останній дурень.
Що означає "Він хапався за нитку"?
Знайшла це визначення цього слова: 1) хватать I ; - схопити, вистачить брати to seize, швидко, крадькома to snatch; міцно to catch hold of, to grasp; грубо to grab 2) бути достатнім to be enough/sufficient, to suffice , на певний час to last (out)
Нитка, я знаю, означає "Тонко скручені натуральні або штучні волокна, призначені для виготовлення тканин, трикотажу, а також для шиття, в'язання і т.п." .
Як "хапатися" стосується "нитки", це вище мого розуміння.
- Share
- Share this post on
- Digg
- Del.icio.us
- Technorati
"Особливо наполегливо треба займатися тим, хто нічого не знає." - Като Ломб
"Одного прекрасного дня всі ваші приховані знання хлинуть назовні. Відчуття при цьому чудові, запевняю вас." -Хтось