Вітаю! підкажіть будь ласка, як перекладається фраза
Вітаю! підкажіть будь-ласка, як перекладається фраза:який цікаво що такеpin up з англомовних блогів? , у словнику нічого такого не знайшла
Відповіли: 25
get up в тому ж таки Мультитрані перекладається як посилено вивчати. Так що можна перекласти як - "Що ти вивчаєш у вільний час?"
Але чи було там 2? Якщо все ж таки було, тоді n0mad_sexhex правий.
було get up у словнику рамблера не знайшлося цього виразу
Краще Мультітрана словника поки що не знайшла. На другому місці Лінгво.
Дякую буду знати
з пін-ап начебто не взаємопов'язано, принаймні не в одному реченні стояло) це не те щоб конкретне питання, просто захотілося дізнатися що позначають вирази на які постійно натикаюся в блогах тепер вже сумніваюся може там все ж таки було to)
100пудово ручаюся, що було,what do you get up in your spare time— це взагалі не по-англійськи-)