- Вона знала, що це був невірний хід.
Вона знала, що це був хибний хід.
Часто навіть найпросунутіші користувачі плутають that та what. Давайте розберемося.
What – те, що; things/ thing that. Це іменник, його не можна опустити з пропозицію, інакше вона втратить логіку та зміст.
That – що. Це союз, якщо його опустити із пропозиції, то нічого не зміниться, сенс не загубиться.
Розберемо приклад: Я не знаю, що вона думає про мене.
Що тут не можна опустити. Крім того, можна цю пропозицію перефразувати: Я не знаю те, що вона думає про мене. Тут потрібно однозначно what.
I don’t know what she thinks about me.
Інший приклад: Я знаю, що вона думає про мене погано.
Що тут можна опустити, тоді вийде: Я знаю, вона думає про мене погано. Сенс речення не змінився. Тут потрібно однозначно that.
I know that she thinks погано про мене.
Опанувати фразу разом з іншими
Ми назвали цю вправу Розминка.
Тут його функціонал обмежений однією фразою.
Щоб отримати доступ до перекладу фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися
Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до іншого.
Це вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно разів.
У вправі є функції доступні лише Преміум-користувачам.
Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення
Це вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно разів.
Якщо ви не погоджуєтесь з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскарити.
ДляНатиснітьNEXT або клавішу введення, щоб перейти до наступної фрази.