Вундеркінди

У головних ролях:
Ролі дублювали:
показати всіх »
Незакінчений роман, викрадена машина, убитий собака і шлюб, що розпався, ось лише деякі з неприємностей, що нашаруються один на одного в цій забавній історії про багатообіцяючі починання, які пішли на перекіс. Під час одного божевільного вікенду, професор Грейді Тріпп намагається зібрати частинами своє життя, яке раптово вийшло з-під контролю.
Його супутники: обдарований, але з дивностями студент, його ексцентричний видавець, заміжня жінка - ректор його університету, яка вагітна від нього, і тиха студентка-практикантка.
- Додати рецензію.
- Все:16
- Позитивні:13
- Негативні:1
- Відсоток:87.5%
- Нейтральні:2
Вічно-не-дописаний роман, мертвий пес, туба, жакет Мерілін та ще багато чого цікавого.
Почну з того, що фільм просто чудовий, прекрасний і страшенно забавний, з тонким гумором та іронією. Як людина, знайома з першоджерелом, а саме з книгою «Вундеркінди» Майкла Чабона, вважаю, що сценарій адаптований дуже добре. Є деякі прогалини та неточності в порівнянні з книгою, але це аж ніяк не псує фільм, швидше навпаки.
Усі шалені пригоди героїв змушують і сміятися, і співпереживати, і замислитись. Дуже шкода, що у фільм не увійшли моменти з удавом, бо містер Гроссман дуже радував мене у книзі. Мабуть, вирішили, що однієї мертвої тварини в багажнику буде цілком достатньо.
Навіщо ти її писав?
Не міг зупинитися
Коли я прочитала в цікавих фактах про фільм, що сцени в ньому зняті в тій же послідовності, як і представлені на екрані, я відразу зрозуміла за рахунок чого цей ефект чіткої сюжетної лінії. Як жартували багато років тому «жодного розриву!»). Як я розумію, монтаж визначає ритм фільму, чим чіткіший і красивіший цей ритм витримується, тим якісніший монтаж. «Wonder boy» має номінацію на Оскар за кращий монтаж, але премії немає, мабуть, тому що Кіноакадемія зрозуміла, особливої роботи монтажера не було, він просто склеївсцени, зняті один за одним. А м'який ритм фільму – справа рук сюжету, режисера, акторів.
Актори - красені. Тільки я про акторів не дуже люблю говорити, тим більше у фільмах, знятих за книгами, навіть якщо я не читала книгу, за якою знятий фільм, я все одно мимоволі думаю, що прочитай книгу, я б героя не так уявляла, як показав режисер, бо потрапити складно, навіть неможливо, бо у всіх своє уявлення та сприйняття. Так що я не знаю, наскільки Дуглас потрапив до головного героя книги, але зіграв чудово! А ще, зважаючи на все, головним героєм книги був все-таки Джеймс Лір, чи потрапив він у книжковий образ ще більше питання. Але все це не важливо, порівнювати книгу і фільм - невдячне заняття, тим більше книгу, яку не читав із фільмом, який подивився.
Що я можу сказати на завершення? Прекрасний фільм! Як чудово позначив у своєму заголовку один із рецензентів, «фільм ¦ книга» ¦ це вичерпно зрозуміло. Це фільм, якісний, витриманий, з посиланнями, справжній фільм. І це книга, сюжет, герой, проблематика, ритм. Бальзам на душу для любителів кіно та книг.