Як відрізнити past simple від past progressive

Привіт, дорогі друзі! У цій статті я навчу Вас розповідати про події в минулому яскравіше і цікавіше, а саме розповім, як відрізнити past simple від past progressive.

Добре розібравшись у правилах освіти простого минулого часу, настав час додати у своє мовлення ще одне минуле і навчитися їх правильно використовувати разом. Все, як завжди, має нехитрі правила. Давайте їх розглянемо.

Без допоміжних та неправильних дієслів

Positive

Negative

wasn’t

dancing.You

weren’t

Question

WasI

dancing?WereYou

минуле

Як ми бачимо, тут стала в нагоді вивчена Вами форма to be в минулому часі, адже вона є частиною схеми. Вибираємо was чи were залежно від займенника і додаємо до дієслова закінчення -ing. Принцип такий самий, як і в Present Continuous: to be служить допоміжним, до нього додається частка не при запереченні, а в питанні він постає на перше місце. Причому закінчення –ing завжди присутнє.

Вчимося говорити красиво

Принцип відмінності цих двох часів схожий на Present Simple та Present Continuous. Якщо перше акцентує увагу на дії як факт, то друге на його тривалості. Навчившись їх розрізняти та вживати у своєму оповіданні, ви значно збагатите свою промову.

Розглянемо пропозиції: Yesterday Tom and Sara були walking in the park. Вони started at 7 p.m. and finished at 9 p.m. At 8 p.m. вони були їздити в парку. Тобто о 8-й вечора ця подія була в процесі, на що вказує минуле продовжене.

progressive

Тоді як просте минуле вказує на дію від початку і до кінця – скоєне, закінчене, Past Continuous акцентує на тому, що описуване тривало у певний період. У цьому випадку нас не цікавить, коли воно почалося чи скінчилося.

Для порівняння в українській мові для цього є досконалий і недосконалий вигляд. Я дивився фільм учора ввечері – недосконалий вигляд. Я переглянув цей фільм – досконалий вигляд. Перекладемо на англійську відповідно:

I was watching a film last night.

I watched a film.

Порівняйте приклади:

Я їздив додому після тренування.

I was walking home when I met Matt.

У першому реченні подія від початку до кінця – я дійшов додому після тренування. У другому – дія, що описується в паст прогресив, незавершена. Я зустрів Метта, поки йшов додому. Дуже часто при оповіданні ці два минулі часи вживаються в одному реченні, щоб сказати, що одна дія перервала іншу або сталося тоді, коли інша була в процесі.

Наприклад, I was jogging when it started to rain. Я був на пробіжці – почалося раніше, і було в процесі. Почався дощ - те, що завадило моїй пробіжці, відбулося під час неї. Спробуйте самі також проаналізувати наступні пропозиції: I was cooking dinner when the phone rang. I hurt my knee when I was working. На що тут вказує паст сімпл? На що паст прогресив?

відрізнити

Вловили суть? Порівняємо два приклади, і Вам стане ще зрозуміліше: When Dan arrived we were having lunch. Від того, який час ви вживаєте, залежить цілком сенс сказаного. У першому випадку, коли Ден приїхав, ми вже обідали, він приїхав посередині цієї події. Удругий випадок – Ден приїхав, а потім ми пообідали. Тобто Ден встиг на початок обіду. Як ми розуміємо з попереднього прикладу, просте минуле використовується, щоб перерахувати події, що відбувалися одна за одною. The doorbell rang, I Opened the door and saw my friend. Спочатку задзвонив дзвінок, потім я відкрив двері і побачив друга. Для опису статичних дій, пейзажу вживається Past Progressive: It was a lovely day, the sun was shining, the birds were singing.

Активні та неактивні

Коли тепер Ви добре розібралися в правилах потрібно пам'ятати про те, що не всі дієслова можуть вживатися в прогресивний паст, не до всіх можна додати закінчення -ing. Тому що деякі з них за своїм значенням просто не мають на увазі тривалості. Вони називаються non action verbs. Зазвичай це слова ментальної дії, такі як думати, розуміти, або стан: відчувати запах.

Згодом Ви навчитеся це відчувати, і Вам зовсім необов'язково буде заучувати їхній список. Наведу Вам приклади найчастіших: like, want, need, prefer, belong, seem, know, understand, realize, believe, remember.

progressive

Щоб дізнатися інші теми граматики, що цікавлять Вас, а може, і інших мов і країн, підписуйтесь на блог Viva Європа.

Так само ви отримаєте в подарунок, абсолютно безкоштовно, відмінний базовий розмовник з трьох мов, англійської, німецької та французької. Головний його плюс у тому, що є українська транскрипція, тому, навіть не знаючи мови, можна легко освоїти розмовні фрази.

З Вами була я, філолог англійської мови, Катерина Мартинова. Вдалого дня!