Коли в промові можна вжити вітання Здорово, а коли

Все залежить від ваших стосунків із співрозмовником. Якщо ви скажете це мало знайомій людині або навіть керівнику, це буде виглядати дуже не коректно. Говорячи "Здрастуйте" ви висловлюєте свою повагу і бажаєте добра співрозмовнику. Слово "Здорово" носить більш жаргонний характер і зазвичай застосовується між друзями. Особисто я його взагалі не використовую, мені вона не подобається.

Все залежить від ситуації та від ваших особистих стосунків. Як таких точних правил немає.

Виходячи зі свого досвіду можу сказати, що «здорово» може сказати один своєму другові. Зазвичай використовується чоловічою статтю до чоловічої статі. Серед подруг так само вживають здорово, але це буває рідше. "Здорово" може вжити син до свого дядька, батька, і навпаки, але тут залежить від ваших стосунків. Якщо сказати незнайомому "здорово", то це фамільярність.

"Привіт". Формальне звернення дорослого до дитини. Наприклад, вчителька у відповідь на вітання учня.

  • Здрастуйте, Маріє Іванівно!
  • Привіт, Сергію!

І на цьому все. Але це все для мене. Хоча багато хто використовують це вітання і в інших ситуаціях. Але для мене вони здаються безглуздими. Саме по собі "здоровий" означає, що людина до людини звертається на "ти". А для мене звернення на "ти" означає, що люди дуже близькі між собою, а якщо вони такі близькі, то чому б не вжити більш дружнього "привіт".

Особисто у мене слух ріже коли колеги кажуть один одному "здоровий".

Начебто б на "ти", і начебто як офіційно. Якщо вже потрібна офіційність, то чому б тоді не сказати "добрий день".

  • Здрастуйте, Маріє (Олександрівно)!
  • Здрастуйте, Анастасія(Іванівно)!

Ще часто "здоровий" вживають дорослі люди по відношенню до інших незнайомих їм дорослих людей, які на багато років їх молодші. Наприклад жінки та чоловіки років за 50 вітають 20-30 літніх незнайомих людей вживаючи "добрий день", при цьому не знаючи навіть їх маєтку. Але на мене так це фамільярність, поблажливий тон і позначення своєї переваги.