Оновлений гумористичний словник неологізмів

Алік - людина, що деградувала, алкоголік.

Ахренеть - неологізм, може висловлювати цілу гаму почуттів : здивування (охренеть можна!), незадоволеність вчинком товариша( ахренел чи?!), ступінь перезавантаженості роботою (сиділи на лекціях до повного ахренения) тощо.

Афігеть - крайній ступінь подиву, синонім "захренеть".

Абсраться - злякатися чогось; бути в шоковому стані, (дівки, він мене сьогодні побачив і абасрался!) Іноді вживається в наступному словосполученні абсраться - не вмитися.

Апупіти - синонім від афігети.

Атпад - повний атпад, вживається в жаргоні кутюр'є, а також у середовищі цінительок високої моди, або, як синонім слів: песець або абзац, (Ти бачила, як сьогодні вирядився цей щур?! Це повний атпад (песець)! Я досі в шоці!)

Атстой - крайній ступінь зневаги. Обурення повною деградацією певної особистості чи цілого спрямування мистецтво. Прим. (Ти знаєш - цей кінь слухає Софію Ротару (Льва Лещенко, Кобзона, Петросяна, і.т.д. читає Аверченко, Зощенко, Повний атстой!)

Абалдеть - синоніми: афігети, апупіти.

Аналітик – це не філософ, як можна подумати. Просто шанувальник анального, що погано пахне гумору сайту лукомор'я. ср. Людина без фантазії та почуття гумору. Як правила його можна розсмішити і відразу увійти в довіру простою фразою "Петросян – це повний атст!"

Млинець - не борошняний виріб. Використовується для зв'язки слів, фраз у реченнях, або надання оповіданню оповідача більш емоційного забарвлення. У сучасній мові вживається набагато частіше за інші слова. Особливо популярно у прогресивної (не відстійної молоді) та в культурному середовищі (працівники бібліотек, театрів, провіднітплепередач, станцій техобслуговування). Ьурса, універ, ліцуха – не вищі навчальні заклади. Часто це дорога в життя для богемно мислячих індивідуумів, які відкидають уторовані шляхи стандартної освіти. Боєць - як не дивно, дівчина. "Дивись! Відпадний боєць пішов!", "Геть на лавочці сидять два бійці", не плутати з однойменним фільмом. "Сидять і їдять бійці товаришів своїх" - це дівчата пліткують про подруг. І в інших поєднаннях.

Бичара - людина зарвавшийся, ігноруючи морально - етичні норми, просто нахаб, хам.

Бакси - синоніми: зелень, капуста, липа, грини, листи - американська та вітчизняна (помилка у тлумаченні слова) валюта.

Бікса - дівчина-підліток, (не плутати з доларами!), хоча ці два поняття дуже пов'язані між собою: (Є бакси-будуть бікси.) Синоніми слова бікса: мочалка, чувіха, герла, інфузорія, кінь, стерлядь. Дуже рідко і, дряпаючи слух, звучать архаїзми: дівчина, дівчина і т.д.

Бидло – (робоча худоба) – слово запозичень. з польської, перекочувало в мову падонкафф. У сучасному варіанті позначає сіру масу відомих пастухом особистостей. Бидлом з презирством називає весь сайт прозору філософ і любитель тварин (пінгвінів) Ігор Сірик із сайту прозору. Себе і аналітиків з лукомор'я.

Виснути - перебувати десь. З користю проводити час. Прим. (Ми сьогодні зависли на дискарі.)

Бачити - стійкий вираз презирства( Я тебе там* бачив! Я її мав на увазі!)

Висяк - вживається в ментівському середовищі, коли кримінальна справа безперспективна, занедбана. А також у жіночих колективах після невдалого дебюту бойфренда. У разі звучить, як вирок: " висячка " .

Галімо, Галіма - ступінь незадоволеності якісними характеристиками стануіндивіда або об'єкта. (В універі сьогодні було галимо. Шмаль гальма. Бікса гальма. Галимий по життю)

Гнати - говорити дурниці, нести нісенітницю, марення. Висловлювати думки неадекватно. Найчастіше під впливом шмалі, великої кількості випитого пива. Іноді помилково вживається у колах самогонників. "Гнати самогон". Звучить парадоксом, несучасно та дуже примітивно!

Дурня - потрапити на дурню, потрапити на дурню. Божевільня. Санаторій, де іноді відпочивають придурки, наріки та аліки (буде роз'яснено пізніше).

Диня – голова, котел, розумовий процесор. Дати по дині. Отримати по дині.

Дико – дуже сильно. ( Мене сьогодні дико вставляє. Повний песець!)

Дур, шмаль, Мар'я Іванівна, трава, отрута, гашиш - не вимагає пояснень. Це знають навіть немовлята.

Епт-ть - скорочення від загальновживаного - близько знайомий з вашою мамою! Часто вставляється для зв'язування слів пропозиції в інтелектуальному середовищі (бібліотеки, театри, сервіси техобслуговування).

Звичайно - зрозуміло, звичайно, природно.

Шопа - характеристика поточних справ, незадовільного їхнього стану. Глибока ш. Справи у глибокій шо. ) Малограмотними американцями та вітчизняними інтелектуалами це слово вживав. для позначення ходіння магазинами. Вимовляється, як "шопінг" Я сьогодні робила ш.

Зірка – іроніч. вживається з відтінком зневаги до особи жіночої статі, іноді у поєднанні з іншими словами, наприклад: у вигляді фрази "Зірка балету"

Ішак - не завжди в'ючна тварина. Найчастіше вжив. у громадському транспорті, коли комусь наступають на ногу. В цьому випадку у вигляді: "Ішак вагітний". Змістове значення звучить феноменом. Т. як ішак - самець, особина чоловічої статі, і стати вагітним не може, з технічних причин.

Інфузорія – загальновживаний. фразу. Симпатична невисока дівчина.

Катеня - зовсім не скорочення від Катя. Слово позначає представника сімейства котячих, написане помилково. Пишеться на стінах гаражів, будинків і просто на асфальті, у вигляді словосполучення типу: "Кошеня! Я тебе люблю! Ти мій назавжди!"

Клас! Ульот! Відпад! - Вираз найвищого ступеня захоплення, захоплення. Класна – клас! переклад:(у нас хороша класна керівниця) Класна шмаль!(при спільному розкурюванні косячка з товаришами) Вивчення цього виразу триває. Я тягнуся! Не завжди виражає повільну швидкість об'єкта, що рухається. Вживається як синонім слова "клас", "відпад" "я щас рожу", "я в ульоті" і "повний переписувач" Додано за порадою Карін Гур з прозору. Щур - теж дівчина, але не симпатична, або неприємна у спілкуванні. У деяких регіонах країни помічено різновид цього слова у вигляді фрази "Щур тиловий". Належить в основному до заміжніх осіб, частіше до офіцерських дружин, які повинні забезпечити надійний тил для чоловіка.

Кінь - висока статна дівчина з великими красивими грудьми. Вимовляється чоловіками на знак захоплення, схвалення. Іноді упр. більш рідкісний варіант: "кінь бургундський". Здебільшого, ця фраза упот. у словниковому побуті зоотехніків та циган. Іноді можна почути фразу: "Дура-кінь". Застосовується якщо дівчина дотримується консервативних поглядів на вільне кохання і не ведеться на запрошення стрибнути в ліжко.

Лох - лопух, простодушна, довірлива людина. Розвести, як лоха. Лукомор'я – сайт лукомор'я. СР це серйозна екологічна проблема, пов'язана з каналізацією. Місце, де граються аналітики.

Мама – архаїзм. Самостійно не використовується. Або вживається серед дітей дошкільноговіку. У тих, хто старший, у вживанні вираз: "Мамо, роди мене назад" Звучить парадоксом.

Менталітет - слово, яке несподівано потрапило в цей словник і неправильно вживане в молодіжному середовищі. Приклади: Ти ж знаєш менталітет цього козла, він знову на тусняку нажерся, як останній. Ні, ти бачила її менталітет? Вона знову одягла ці фуфельні колготки! Деякі помилково думають, що слово менталітет означає міліцейський патруль на вулиці, це звучить приблизно так: Атас, менталітет!

Мочити - бити, виховувати, вчити розуму. Нарік - наркоман. людина, яка ігнорує стандартну систему цінностей. Віддає перевагу вульгарному спиртному анашу, креку, кокаїну.

Нас.ать з високої дзвіниці - ігнорувати чиюсь думку, не помічати.

Відтягнутися - відтягнутися на повну. Добре відпочити, розважитися.

Відпад - повний відпад. Я у відпаді. Вищий ступінь сплеску емоцій (захоплення, обурення)

Петросян, петросен, петросянище - терміни, що застосовуються в рядах небидла для позначення стандартного, не смішного гумору. У ходу на сайті лукомор'я. ср. Застосування терміна Петросян у ходу у громадян, у яких туго з міркуванням та відсутнє почуття гумору. Назвати людину Петросяном і виставити її на лукомор'я, зараз популярний спосіб звести рахунки. Там висміюваний піддається потоку нецензурного гумору та олбанських дотепів. Термін "петросянщина" в побуті філософів (приклад: Ігор Сірик з прозору), та ін. Особ, які зайняті важливими проблемами і тому їм не доступний звичайний гумор). Ці аналітики досліджують статеве життя пінгвінів, і потім пишуть розумні книги та статті, нібито: "Хто я? І що зі мною далі робити"? "Спартак і Валерія - витоки сексуальності", "Хто я - витоки геніальності" та інші цікавіречі. Загалом творча інтелігенція.

Пельмень – кулінарний виріб. Просто пиріжок. Ще вживається у вигляді осуду, коли співрозмовник ігнорує дієту, багато жере. Ну в тебе і пельмень, (обличчя, живіт, підборіддя)! Синонімом п. є слово ріпа, гарбуз, кендюх. Слова позначають різні частини тіла. Не завжди правильно з анатомічної точки зору.

Придурок – людина не адекватна, псих. Це слово іноді вимовляється особами жіночої статі, коли дівчину хапають за попу (не наодинці, а за непотрібних свідків). Або кажуть незрозумілий їй комплімент, нібито: "ти справжня ерудитка", що у відповідь викликає на початку гнівну репліку: ТИ ЧЕ. І лише потім діагноз: Придурок закінчений. "Придурок закінчений" - це, як правило, людина, що деградувала, відпета. У нього немає шансів виправитися, морально піднятись в очах оточуючих.

Поц - людина неадекватно мисляча. Придурок. У ході у одеситів.

Розвести - синоніми: обдурити, обдурити, кинути, продинаміти, лохати.

Іржали - сміялися до сліз. Вписувалися, випадали в осад.

Суші – японський делікатес із сирої риби. Це слово в рідній вітчизні набуло інших форм. Використовується для вираження сухості у роті з перепою. "Блін, сьогодні після дискара шо-то в роті суші!"

Типо - наприклад. Гальмо - людина з уповільненою реакцією, що тупо розуміє. Вираз у ході у прогресивно мислячої частини населення.

Трандець – повний трандець. Синонім, а також пом'якшена форма слів "пісець" та "повний песець". Слово вживається у середовищі осіб, які працюють у культурній сфері (театри, бібліотеки.). Є замінником слова п. Слово т. застосовується, коли хочуть висловитися м'якше, показати свій культурний рівень. Виражає ступінь захоплення чимось, а такожє символом нездійснених надій та провалом планів.

Гарбуз – широке добродушне обличчя або голова (анатом). Дати по т. Отримати у т. Синонім слова котел. Брателло, а в тебе котел варить. Вираз захоплення після успішно списаної контрольної в навчальному закладі.

Уписці - коли дуже смішно. Ми з подружкою так іржали, що мало не вписалися.

Усаца – синонім у. див. вище.

Усраца - найвищий ступінь захоплення, але з великими наслідками, якщо не працює система водопостачання та каналізації.

Усохни - замовкни, заткнися! Синонім англійської Шат ап, або драй ап! Перекочувало з англійської з середовища інтелектуалів. У побуті іноді зустрічається вираз: "Усохни, стерлядь!" Цілком природно, що усохла стерлядь не здатна надалі плавати і гратися в морських глибинах, а годиться тільки на пиво.

Пригоряти - не обов'язково на пожежі, можна в. з криво сказаної (не в тему) фрази співрозмовниці, або однокурсниці, яка використовувала помаду відстійного (не модного кольору) Я з тебе вгораю!

Я стирчу - культурно відпочиваю в місцях скупчення молоді (тусовках, дискарях..) друге значення цього слова - висловлює задоволення від будь-якого процесу, нібито: чухання спини, розпиття третьої пляшки пива, пожирання тортика, або прослуховування відпадної рок - групи.

Дівки, я залетіла – теж не завжди ознака вагітності. Вимовила цю фразу попалася на гарячому, або була захоплена на місці злочину. Тлумачення: дівчата, мене заміли, коли я писала на гаражі балончиком: "Кошеня, я тебе люблю! Ти мій назавжди!"