Псевдо, псевдонім, псина (Володимир Побіль)

псевдо, псевдонім, пси, боривітер, псоріаз, Псков, псина

Portrait Watercolor Paintings / agnes-cecile (Silvia PelissePortrait Watercolor Paintings.designalmic.com (Фото)

ПСЕВДО У Лаздінай ми машину не знайшли (водії, зрозуміло, теж люди). І вирішили ми пішки протопати ті п'ять (від сили десять) кілометрів. Подумаєш, біда! Поки ми обговорили претензії на псевдокласицизм в литовській ліриці, поки ми горювали про виснаження моральності в людях, - прийшли до річки. Поромника шукали. Альбінас Жукаускас 1912–1987. Переклад Георгія Єфремова 1965 НІЩО МЕНЕ НЕ ВТРИМУВАЛО - У ТАКУ МІГНУЮ - НАВІТЬ ДИТИНСТВО ВОНИ ПРЕКРАСНІ, АЛЕ НЕПОСТОЯННІ

Отруйних забарвлень тумани, Полімерна псевдозірка ... Розпихавши всіх нас по кишенях, Нікуди не пішли поїзди! Михайло Окунь «Зірка» 2008, №7 У тому я більше не бачу сенсу

За шалену гру-догоняйку — не дружина, не дочка, не мати, не господиня — у семирічної псевдожиття гуляла — продала і дах, і кров — все, що було. Наталія Сергєєва З циклу “НОМІРОК НА ДОЛОНІ” Все, що буде, чи є, чи було

Короткі сни. Псевдожиття в чорно-білому форматі. Чудових порятунків пасхальне повно яйце. Короткі сни З пробудженням у старому ліжку. Олексій Кулешин

Тобі? Ну як же, сиру і вина. А мені трохи слив і багато м'яса. І будемо біля вікна, що звучить, Сидіти до псевдоранкової години. Поліна Барскова

Пора послати подалі любителів аналізу та інший псевдонауковий зброд - я б так не говорив, коли б мене не примусили, - Огден Неш. Переклад І.Комарової

Псевдонім «Скримтимним» — це танцюють омічі? скрип темниць? чи крик про допомогу? чи у Долі є псевдонім, темна усмішка - скримтимним? АндрійВознесенський

а ось сергію бугаєву спочатку пощастило але він зіпсував своє прізвище псевдонімом Африка висновок - дивись початок тексту я ходжу на церемонію з дружиною іноді один Валерій Мішин «Діти Ра» 2008, №10 (48)

І вивів він пером сталевим Свій знаменитий псевдонім, І заридав поблизу музею. \ Єжов, нахабні і боязко, \ Дивився, як плаче більшовик, \ Але до експонатів він звик. Семен Липкін 1983

Собор,\ В якому одного разу,\ Дванадцять років тому,\ Ідучи по проходу,\ Раптом вгору піднялася,\ Зійшовши по променю\ Блискучого сонця\ І довго висіла в повітрі\ Над головою негретянки, що молилася,\ Одягненою в червону вовняну кофту\ Під музику Баха - Бога, що взяв собі Псевдонім. Світлана Василенко «День і ніч» 2006, №5-6 СОБІР ПАРИЖСЬКОЇ БОГОМАТЕРІ

Ти візьмеш псевдонім і одягнеш руду перуку. Буде віяти переможний прапор у твоїй лівій руці. І обличчя твоє буде для всіх не обличчя, а Лик. \Все почнеш спочатку, \невпізнана ніким. Валентина 2005 БАРДИ РУ Ти візьмеш псевдонім

Я нічого не знав про псевдоніму. \ У мене було своє прізвище і ім'я по батькові. Григорій Корін ПСЕВДОНІМ

Чи тут потрібен псевдонім. \Мій склад не сплутаєш з іншим, І між стамбульських дотепників\розпізнавати мене пора. Ахмед Недім. Переклад Ю.Ряшенцева

Або взяти, наприклад, доктора Бессонова. Це псевдонім, а не прізвище. У своїй кімнаті з коми не виходить він, Ночами пророкуючи майбутнє. Олександр Дельфін 1998 ВЕСЕЛІ ЛЮДИНИ

"Ну і темно ж у цей час року!", Маккартні Пол дуетом з Кортні Лав п'ють з чорних дір магнітофона. Ну ти, брат-Бутербродський, що, зник? Або змінив псевдонім. Дар'я Суховей

Мені казали: Взяв би псевдонім, і всенапасті пролітали б повз!\ Жорстоким роком по землі женемо,\ Ахматов не бажає псевдоніма!\ Я повинен донести важкий хрест\ на свій літературний Еверест! Геннадій Григор'єв

. найгірше в цю пору восени бути телеведучим — за маскою не сховаєшся псевдонімом не підпишешся В.Перельман 2003 за мотивами Ворхоли (цикл)

Вигадували ж псевдоніми! А мій був – броні схожий. Куди ж я без броні? - Довірливий і вразливий? Анатоль Вертинський Переклад Л.Турбіної 2001


*************************
Псевдопрогрес
Проклинаю псевдопрогрес. душу,\будь я проклятий за те, що в майбутньому,порубав таблеток з есенцією,\ Андрій Вознесенський

*************************
ПСЕВДОСЛОЗИ
Отже, своїми величезними псевдосльозами\ Я не хочу холодити твої швидкі плечі.\ Я не хочу твоїх губ у діловитій усмішці - Або хочу, але вони вислизають у забуття. Поліна Барскова Зі збірки «ЕВРІДЕЙ ТА ОРФІКА» 2000 р. Щось розпалося, зникло, пішло, змінилося

Пісня
Лети, лети, не бійся, Усьому є година і брег. Вітру стікають у пісню, А пісня кане у вік. Сергій Єсєнін

Я бачив золотим лише сонце, Срібною — лише місяць. Питання спадкоємців не зайняло Про століття мого життя. Своє добро я сам карбував; Моє багатство – пісня моя. Георг Гервег. Переклад Б.Пастернака

ПСИНА А за вікнами так само тіснилися ялинки, пахло псиною, і піч давилася полінами, і ворота довго ще рипіли там, з іншого боку часу. Юхим Бершин «Інтерпоезія» 2007, №4 ЛЮДИНА ПАРАЛЕЛЬНОЇ ЕПОХИ

Як приблудна руда псина, \ Увернувся на бігу \ Від господаря-бедуїна \ Щось чую, сказати не можу. суміжно повіки. Олена АксельродВірші з книги "Лірика" (Єрусалим, 1997) 1995

я з Неглинною, пахну псиною, погляд скляний, череп дерев'яний, але скажи мені, гілка Палестини, що все-таки? Де ж ти росла? Де ти цвіла, і як справи там, де цвіла ти? Михайло Сухотін. З циклу «ЦЕНТОНИ ТА МАРГІНАЛІЇ» МАРГІНАЛІЇ\ ТРОЯНДА ЯАКОВА\ (маргіналії до Танаху)\ Пам'яті Я. А. Сатуновського 1989

Червоно-коричнева, але з чорним по краю рантом,\ вона була як дитина, що вивелася по батькові,\ тому і тискає кожного дядька, що приходить,\ так псина то сховається, то наскочить на лісових доріжках,\ тявка і верещачи від невідомо чого, що переповнює її невідомо чого. Михайло Сухотін. Нова поема

Безцінна псина на полі про-\сяном про-\пала і бас-\та, і е-хе-хе, і ба-\ціли зла без-\вилазно про-\жили од-\ну тридцять третю частину години , і оді-\озна сільська гос-\тья прос-\то безу-\тешна, як Господь. Олег Асиновський

Псина дурна, що скулиш? Бачиш, скінчилося царство мороку. Не почує ніхто, пустуєш! Даремно скулиш, кажу, собака. Віктор Коркія 1978 ВЕЧІРНІ ВОГНІ

Добра кудлата псина тиця носом в коліна, \ Чорна, повільна на суші, важку лапу кладе, \ Пляж порожній, і, звичайно, я зайнятий, але тим не менш, \ Свинство - не звернути уваги, Василь Бетаки 2003 Добра кудлата псина тиць в коліна

І якщо в руці залоз немає — Іди до ланцюгового пса, Цілуй його слину. Цілуй ворога, поки він не зникне. І цілував його уста. Велимир Хлєбніков 1920-1921 ЛАДОМИР

Як приблудна руда псина,\ Увернута на бігу\ Від хазяїна-бедуїна,\ Щось чую — сказати не можу. підстилці, дочекавшисьночі. Олена Аксельрод З циклу «Протяги» 1997

Як приблудна руда псина,\ Увернута на бігу\ Від хазяїна-бедуїна,\ Щось чую — сказати не можу. підстилці, дочекавшись ночі. Олена Аксельрод З циклу «Протяги» 1997

У старого Трезорки очі не такі вже й зорі, Тремтять помітно лапи і нюх уже не той. Тіє його будка, в якій вночі моторошно, Весь час чути шарудіння, не знаючи, хто йде. \"Хазяїн, чи гість господаря, \ або кішка гостя господаря, \ або той, хто йде за кішкою, \ тільки їй не належить. Ігор Білий 1998 БАРДИ РУ Трезорка

Нам треба роздобути - ти чуєш, Псіно? - Всього лише три чарівних апельсина. \ Помер свою сторожову злість, \ А я тобі за це кину кістку. Леонід Філатов. КОХАННЯ ДО ТРОХ АПЕЛЬСИН

Чудова псина - не безродний пустолай. Тільки заради Бога — сином його не називай. Андрій Расторгуєв Зі збірки "Дерево" 2002 З циклу "ДІТИ КАЛАНХОЕ" Чи то часу навздогін,

... заворушилася в будці \ спросоння загарчала псина \ а я недбале тире \ під дах ластівкам закинув Володимир Пімонов

А бульварень зустріч їй \ Псину тягне -\Чим широкоплече,\Тим зниклої. Галина Воропаєва 1988

А матуся прокинеться з синою, А синочка прокинеться з мамою, А липочка запахне псиною, А каша - манною. Поліна Потапова 2003

Від кого б гардероб Ваш він не застеріг? УІЛЬЯМ ДАНБАР. Переклад А.Петрової Вірші про життя при дворі [Послання королю]

Руда псина з пухнастим хвостом \ Дремлет в тіні під курним кущем \ І, напівсонна, в жаркому паху \ Ловит і клацає злу блоху. Катерина Полянська «Нева» 2004 №6

Тривожніше, ніжзапах мокрої псини,\Безглуздішої блукань Одіссея.\Раятливішої дівиці Магдалини,\Дивнішої підлітка-іудея.\Довгий доріг, прокладених від Риму,\Тукліше чернечої сутани.\Невиразніше, ніж коріння караїму,\Вологіше світового Юрій Крилов «Уральська новина» 2003 №15

Я ходжу за Вами псиною. Але одного разу стану псом - Покусаю Вам лосини, Ну і справа тут з кінцем. Ігор Висоцький

А бульварень зустріч їй \ Псину тягне -\Чим широкоплече,\Тим зниклої. Галина Воропаєва 1988


*************************
пістолет
Він вибив з рук його пістолет: - Не до місця шалений свинець!\ Ти живий ще, малий, лише тому, що дорогий Кемалу хоробрий. За двадцять миль тут немає скелі, не знайдеш корявого пня. РЕД'ЯРД КІПЛІНГ. Переклад Ф. Іскандера БАЛАДА ПРО ЗАХІД І СХІД