Загадка майстра Ши

У Китаї дуже рідко жінки ставали дзен-майстрами. Проте все ж таки були легендарні жінки-майстри. Однією з найвідоміших була майстер Ши, за порадою до якої зверталися навіть великі майстри дзена.

Майстер Танда мав багато учнів, і всі вони, як і сам майстер, були любителі проказ і розіграшів.

А прямо навпроти будинку Танда стояв будинок майстра Ши, яка вже давно закінчила навчання, та ось ніхто не хотів йти до неї в навчання – не вірили, що жінка може бути хорошим майстром.

Одного разу учні майстра Танда вирішили розіграти Ши, і один з них прийшов на поріг її будинку.

- Що тобі потрібно? - Запитала майстер Ши, яка відразу ж дізналася в учня, що прийшов, майстра Танда.

- Пані, - сказав учень, - я хочу вчитися в тебе дзен.

- Я не беру кого потрапило до навчання, - відрізала Ши.

- Що ж мені треба зробити? - Охоче ​​запитав прийшов.

- Я готовий, пані.

Ши відвела учня до порожньої кімнати будинку, в якій, крім самих дверей, більше не було виходів.

- Якщо ти зможеш вийти з цієї кімнати, не торкаючись дверей, то я візьму тебе в учні, - сказала Ши, вийшла і зачинила двері.

Учень озирнувся, трохи подумав, але не зміг нічого придумати. Однак повертатися ні з чим йому не хотілося, тому він сів на підлогу і почав чекати.

Інші учні бачили, як їхній товариш зайшов до будинку разом із майстром Ши, а потім Ши вийшла з дому одна, і почала підмітати доріжку перед будинком. Учні Танда зачекали, але не дочекавшись, надіслали ще одного учня.

- Ти теж проситимешся до мене в учні? - Запитала майстер Ши прийшов.

- Ні, я прийшов за своїм другом, який зайшов у цей дім разом із тобою, а вийшла звідти ти сама.

- Я поставила твого другазагадку, яку він може вирішити. Якщо хочеш, можеш допомогти йому. Але тоді приймеш умови гри і не зможеш піти, доки не знайдеш відповіді.

Учень погодився і майстер Ши провела його до кімнати, де вже сидів інший учень, загадала загадку і пішла, зачинивши двері.

Учні, що залишилися, бачили, що, увійшовши до будинку разом з другим учнем, Ши знову вийшла одна і спокійнісінько продовжила помсти доріжку.

Так, один за одним, усі учні майстра Танда опинилися в будинку Ши, і хоча для їх візитів були абсолютно різні, в результаті всі вони опинялися в закритій кімнаті. Але ніхто з них так і не зміг вирішити завдання, яке поставила їм дзен-майстер.

Майстер Танда не був здивований, коли з'явившись додому, виявив його порожнім. Він одразу ж подався до будинку Ши.

- Майстер Ши, - голосно сказав Танда, щоб учні, що сидять у будинку, теж його почули, - схоже мої учні переплутали твій будинок з моїм.

Ши лише кивнула.

- І що ж нам тепер робити? - Запитав майстер Танда.

- Мене все влаштовує, - відповіла, знизавши плечима, майстер Ши, - тому можна не робити нічого.

- Вона нам загадала загадку, яку неможливо відгадати, - пролунали з дому крики учнів.

- Що це за загадка? – поцікавився Танда.

Ши відчинила двері будинку і запросила увійти майстра Танда. Вона проводила його до кімнати та пояснила умови завдання. Потім вийшла і зачинила двері.

Майстер Танда оглянув своїх учнів, посміхнувся і обернувся до дверей. - Майстер Ши, - крикнув Танда, - я знайшов відповідь.

Ши підійшла до дверей і відчинила їх. Танда вийшов із кімнати і жестом попросив Ши повернути двері у вихідне становище. Ши слухняно зачинила двері.

- Майстер Танда, - відразу закричали учні, - а як же ми?

- Шукайте свою відповідь, - сказавТанда й пішов геть із дому Ши.

Але Ши його одразу наздогнала.

- Це було найпростіше рішення, - сказала вона.

- Зате дуже ефективне, і головне все залишилося цілим, - сказав майстер Танда, - коли я навчався, мені довелося виламувати підлогу та копати тунель під землею. Тунель обвалився і будинок дуже постраждав.

- А я спалила будинок вчителя, - зізналася Ши.

І тут два майстри розсміялися.

Казали, що у майстра Ши був великий і просторий будинок, де вона легко могла розмістити безліч учнів ...