Фразеологізми зі словом камінь, приклади та їх значення
Розжалити камінь - про те, що дуже сумно і тяжко, нестерпно гірко і страшно.
Камені заволають - близьке значення до вищезгаданого, про щось неймовірно кричущий і страшний.
Каміння на камені не залишити (від когось чи чогось) - знищити вщент, без залишку.
Наріжний камінь – основа, фундамент.
Камінь на серці - про важкі, гнітючі почуття.
Висіти на шиї каменем - обтяжувати когось турботою про себе, бути дуже важким тягарем.
Кинути камінь – засудити.
Зі словом камінь фразеологізмів має бути чимало, адже предмет це дуже простий і поширений, а використовувати його можна в різних цілях. Ось тільки деякі, які мені вдалося згадати:
час розкидати каміння і час збирати каміння - тобто час щось робити, щоб змінити ситуацію
камінь на душі - про неприємний осад на душі після поганого вчинку
як за кам'яною стіною - про найнадійніший захист
камінь за пазухою - про якусь секретну зброю, поки не видиму
кам'яне серце - не підвладне почуттям
кам'яний погляд - нерухомий погляд, що зупинився
кам'яний гість - про несподіваного та вкрай неприємного відвідувача
кола від каменю на воді - про незначний вчинок, що спричинило серйозні наслідки.
Під лежачий камінь вода не тече - справи самі собою не робляться.
Тримати камінь за пазухою - приховати недобрі думки та наміри, образу.
Камінь спотикання - перешкода на вашому шляху, яка заважає досягти тієї чи іншої мети.
Наріжний камінь - основа на якій тримається вся будівля або, наприклад, бізнес. Без певного важливогоелемента і те, й інше просто розваляться.
Вода камінь точить - постійні наполегливі зусилля допоможуть досягти цілей, які раніше здавалися недосяжними.
Кинути камінь - засудити.
Шукати філософський камінь - слідувати до нездійсненної мети.
Каміння на камені не залишити - знищити все до самого основи.
Висіти каменем на шиї - бути тягарем, жити за чужий рахунок.
Камінь на серці - почуття тривоги, що давить, душевні муки і переживання.