Фразеологізми зі словом камінь, приклади та їх значення

Розжалити камінь - про те, що дуже сумно і тяжко, нестерпно гірко і страшно.

Камені заволають - близьке значення до вищезгаданого, про щось неймовірно кричущий і страшний.

Каміння на камені не залишити (від когось чи чогось) - знищити вщент, без залишку.

Наріжний камінь – основа, фундамент.

Камінь на серці - про важкі, гнітючі почуття.

Висіти на шиї каменем - обтяжувати когось турботою про себе, бути дуже важким тягарем.

Кинути камінь – засудити.

Зі словом камінь фразеологізмів має бути чимало, адже предмет це дуже простий і поширений, а використовувати його можна в різних цілях. Ось тільки деякі, які мені вдалося згадати:

час розкидати каміння і час збирати каміння - тобто час щось робити, щоб змінити ситуацію

камінь на душі - про неприємний осад на душі після поганого вчинку

як за кам'яною стіною - про найнадійніший захист

камінь за пазухою - про якусь секретну зброю, поки не видиму

кам'яне серце - не підвладне почуттям

кам'яний погляд - нерухомий погляд, що зупинився

кам'яний гість - про несподіваного та вкрай неприємного відвідувача

кола від каменю на воді - про незначний вчинок, що спричинило серйозні наслідки.

Під лежачий камінь вода не тече - справи самі собою не робляться.

Тримати камінь за пазухою - приховати недобрі думки та наміри, образу.

Камінь спотикання - перешкода на вашому шляху, яка заважає досягти тієї чи іншої мети.

Наріжний камінь - основа на якій тримається вся будівля або, наприклад, бізнес. Без певного важливогоелемента і те, й інше просто розваляться.

Вода камінь точить - постійні наполегливі зусилля допоможуть досягти цілей, які раніше здавалися недосяжними.

Кинути камінь - засудити.

Шукати філософський камінь - слідувати до нездійсненної мети.

Каміння на камені не залишити - знищити все до самого основи.

Висіти каменем на шиї - бути тягарем, жити за чужий рахунок.

Камінь на серці - почуття тривоги, що давить, душевні муки і переживання.