Методична розробка (читання, 3 клас) на тему Байки Езопа

Розробка уроку з літературного читання у 3 класі за програмою Занкова. Автор підручника – Чуракова. Може бути використаний за іншими програмами. Супроводженням уроку є презентація та м/ф "Лиса" (по байкам Езопа)

Вкладення Розмір
Урок літер читання "Байки Езопа.У витоків літературного жанру"56.5 КБ
Презентація "Байки Езопа"494 КБ
Основні поняття байки19.5 КБ

Конспект уроку з літературного читання

«Біля витоків байкового жанру»

Урок: літературне читання

Вчитель: Козлова Світлана Михайлівна

Тема уроку: Біля витоків байкового жанру

Мета уроку: продовжити знайомство учнів з витоками появи байкового жанру, запровадити поняття Езопова мова, вивести основні відмінності байки від інших жанрів.

Обладнання: Презентація «Байки Езопа».

- сприяти розвитку вміння розпізнавати байки, знати їхні відмінні риси.

-вчити приймати та зберігати навчальне завдання, розуміти зміст інструкцій вчителя; планувати свої дії відповідно до навчальних завдань;

- Формувати вміння використовувати різні мовні засоби для передачі своїх почуттів та вражень.

1. Організаційний момент

Привітайте, хлопці, один одного посмішкою. Я бажаю вам дізнатись багато цікавого на уроці. Нехай він пройде з користю всім.

2. Введення у тему (вчитель)

У всі віки. Кохали люди казки, байки. Читати, вигадувати. Наче коріння З темряви земної на божий світ дають вершки. З безодні часу вивуджуючи щастя.

Як скарб безцінного скарбу розуму. Так розум намдано, як рибалці даються снасті.

- Хто здогадався, про який літературний жанр йтиметься на уроці?

-На які питання ви хотіли б знайти відповіді?

-Отже, дослідники, вперед!

3. Знайомство з Езопом

Мудрості ніколи не буває багато: навіть у тих, хто готовий поділитись нею з оточуючими.

Легендарний Езоп став одним із перших, хто це зрозумів.

Хто такий Езоп? (історична довідка)

Навіщо ж байками Езоп нас повчає? У них мудрість юна, якій тисячі років.

Народ на байках цих навчається давно. Вони як блискавка здатні висвітлити, І підказати, і здивувати, і напоїти! При цьому вчать і красиво, і розумно.

Езоп - мудрець, який живе у кожному з людей.

На цих байках наставлялися мудреці У всіх століттях. У них все почало, всі кінці.

У мудреців завжди в запасі час є, хоча всіх байок всіх часів не перерахувати. З рік ріки, з рік земних часів Сходили мудрості паростки, в них світ народжений!

- Байки Езопа - це нев'янучий вінок найдавнішої мудрості

- Мудрий Езоп! А байки його справедливі за всіх часів.

- Читайте і набирайтеся розуму, а мудрість від Бога.

4. Запитання для дослідників

-Навіщо люди створювали байки?

-Чим відрізняється байка від інших жанрів літератури?

-Чому вчать байки?

5. Робота над питаннями

-Так, геніальний спосіб вигадали в давнину мудреці:

-Як, не завдавши людині прямої образи, все ж таки сказати правду йому в очі? Висміяти людський недолік – порок?

Героїнею нашої першої байки є ворона. (якщо є можливість, принесіть опудало птаха і опишіть його)

Опишіть, яка Ворона на вигляд (Велика птиця. Голова, крила, хвіст - чорні, інше оперення -брудно-сіре. Дзьоб довгий, товстий).

Чим відрізняється ворон? (Весь чорний)

- Чи можна Ворону назвати найкрасивішим птахом? (Ні).

Перегляд фільму – байки «Ворона та лисиця» (2 хв)

-Яку людську ваду висміює ця байка? (дурість)

-За допомогою кого? (за допомогою заміни персонажів: замість людей тварини)

Ми сказали, що ворона не вродлива, а що говорить про неї лисиця?

Порівняння м/ф із текстом у підручнику

Мультфільм «Ворона та лисиця»

Текст у підручнику «Ворон і лисиця»

Є діалог, приємна мова лисиці

У м/ф відсутня мораль

Мораль наприкінці байки

У м/ф у ворони шматок сиру

У тексті у ворони шматок м'яса

- Хоча перед нами постають звірі, птахи, предмети, ми завжди розуміємо, що йдеться про людей. (Цей прийом у байці називається алегорія)

Робота з прислів'ями:

-Вір своїм очам, а не чужим промовам.

- Мовою медок, а на серці – льодок.

Висновок: де лестощі, там хитрість та обман.

Перегляд фільму – байки «Вовк і баран» (2хв)

оповідальна частина (зближується з казками) +

повчальна частина (мораль)

- Тому байки називають ще повчальними творами? За допомогою чого підкреслюється повчальний зміст? (мораль – висновок)

-У нас на дошці вийшла пам'ятка, де зібрані основні терміни.

Запис останнього рядка: Езопова мова.

Перегляд фільму – байки «Лисиця та виноград»

Порівняння з байкою в підручнику після прочитання учнем (Різні фрази лисиці про грона винограду:

-Підручник «Вони ще зелені!»

-м/ф На що мені цей виноград. Він ще кислий!»)

(1) герой усіх байок – лисиця,

2) у всіх є оповідальна частина та мораль,

3) використовується прийом алегорію,

4) висміюються людські вади)

Відповідаємо на поставлені на початку уроку питання:

-Навіщо люди створювали байки?

-Чим відрізняється байка від інших жанрів літератури?

-Чому вчать байки?

Закінчити урок хочеться ось таким віршем.

У вбраннях яскравих сюжетів є. горіх. Він у кожній байці за зовнішньою обгорткою Укрита надійно, обгороджена твердою кіркою. Шкарлупка смачний плід зберігає! Але. не для всіх.

А якщо порожній горіх - кору тоді себе. Не кажи ж, що безплідна Земля.

-Про який горіх йдеться? ( Про мораль)

Обертка – сюжет із життя тварин, хоча вчинки тварин нагадують вчинки людей

8. Домашнє завдання

Кожному з вас дана байка Езопа. Ваше завдання вивчити або прочитати виразно повчальну частину та пояснити мораль.

Байка - жанр словесного мистецтва; невеликий твір, часто вірш, побудований на іносказанні і містить мораль; дійовими особами найчастіше є байкові звірі.

Алегорія - одна з форм алегорії, коли конкретний образ використовується для вираження абстрактного поняття або судження.

Езопова мова - мова, яка рясніє алегоріями, недомовками та іншими прийомами для приховування прямого сенсу.

Мораль - логічний, повчальний висновок із чогось.

(Історична довідка - матеріал з Вікіпедії - вільної енциклопедії)

Чи був Езоп історичною особою – сказати неможливо. Наукової традиції життя Езопа немає. Геродот (II, 134) пише, що Езоп був рабом якогось Іадмона з острова Самос, жив у часи єгипетського царя Амасіса (570-526 до н. Е..) І був убитий дельфійцями. Гераклід Понтійський сто років тому пише,що Езоп походив із Фракії, був сучасником Ферекіда, і першого його господаря звали Ксанф, але ці дані він витягує з тієї ж розповіді Геродота шляхом ненадійних висновків. Аристофан («Оси», 1446-1448) вже повідомляє подробиці про смерть Езопа - бродячий мотив підкинутої чаші, що стала приводом для його звинувачення, і байку про орла і жука, розказану їм перед смертю. Комік Платон (кінець V в.) вже згадує і про посмертні перевтілення душі Езопа. Комік Алексид (кінець IV в.), який написав комедію «Езоп», зіштовхує свого героя з Солоном, тобто вже вплітає легенду про Езопу в цикл легенд про семи мудреців і царя Крезе. Його сучасник Лісіпп також знав цю версію, зображуючи Езопа на чолі семи мудреців). Рабство у Ксанфа, зв'язок із сімома мудрецями, смерть від підступності дельфійських жерців,- всі ці мотиви стали ланками наступної езопівської легенди, ядро ​​якої склалося вже до кінця IV ст. до зв. е.

Під ім'ям Езопа зберігся збірка байок (з 426 коротких творів) у прозовому викладі. Є підстави припускати, що в епоху Арістофана (кінець V ст.) в Афінах був відомий письмовий збірник Езопових байок, яким навчали дітей у школі; «Ти невіглас і ледар, навіть Езопа не вивчив», — каже в Арістофана одна дійова особа. Це були прозові перекази, без жодного художнього оздоблення. Насправді, до так званої Езопової збірки увійшли байки різних епох.

Пізніше ім'я Езопа стало символом. Його твори передавалися з вуст у вуста, й у III столітті до зв. е. були записані в 10 книгах Деметрієм Фалерським (бл. 350 - бл. 283 до н. Е..). Ці збори були втрачені після IX ст. н. е. В епоху імператора Августа Федір здійснив переклад цих байок латинським ямбічним віршем, Флавій Авіан, близько IV ст., Переклав 42 байкилатинським елегічним дистихом. Близько 200 зв. е. Бабрій їх виклав грецькими віршами розміром холіямб. Твори Бабрія були включені Планудом (1260-1310) в його знамениту колекцію, що вплинула на пізніших байкарів. «Езопові байки», всі складені у середні віки.

Байки Езопа були перекладені (часто перероблені) багатьма мовами світу, у тому числі знаменитими байками Жаном Лафонтеном та Іваном Криловом.